msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/instagram-feed\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05T18:34:30+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 13:26-0500\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Domain: instagram-feed\n"
"X-Crowdin-Project: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 17\n"
"X-Crowdin-Language: es\n"
"X-Crowdin-File: /[awesomemotive.instagram-feed] master/languages/instagram-feed.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1233\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "Smash Balloon Instagram Feed"
msgstr "Smash Balloon Instagram Feed"

#. Plugin URI of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/instagram-feed"
msgstr "https://smashballoon.com/instagram-feed"

#. Description of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "Display beautifully clean, customizable, and responsive Instagram feeds."
msgstr "Muestra los feeds de Instagram de forma limpia, personalizable y adaptable."

#. Author of the plugin
#: instagram-feed.php
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:107
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Base.php:160
msgid "Smash Balloon"
msgstr "Smash Balloon"

#. Author URI of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/"
msgstr "https://smashballoon.com/"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:30
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:9
msgid "Get All Access Bundle"
msgstr "Obtén el lote con acceso completo"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:39
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:18
msgid "Our Feeds for other platforms"
msgstr "Nuestros feeds para otras plataformas"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:55
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:34
msgid "Follow Us"
msgstr "Síguenos"

#: admin/SBI_About_Us.php:58
#: admin/SBI_About_Us.php:59
#: admin/SBI_About_Us.php:184
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1691
msgid "About Us"
msgstr "Sobre nosotros"

#: admin/SBI_About_Us.php:183
#: admin/SBI_oEmbeds.php:184
#: admin/SBI_Support.php:172
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:770
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1535
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: admin/SBI_About_Us.php:185
msgid "Our Other Social Media Feed Plugins"
msgstr "Nuestros otros plugins de redes sociales"

#: admin/SBI_About_Us.php:186
msgid "Plugins we recommend"
msgstr "Plugins que recomendamos"

#: admin/SBI_About_Us.php:187
msgid "We’re more than just an Instagram plugin! Check out our other plugins and add more content to your site."
msgstr "¡Somos más que un plugin de Instagram! Echa un vistazo a nuestros otros plugins y añade más contenido a tu sitio."

#: admin/SBI_About_Us.php:190
msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes."
msgstr "En Smash Balloon, creamos un software que te ayuda a crear hermosos feeds de redes sociales adaptables para tu web en cuestión de minutos."

#: admin/SBI_About_Us.php:191
msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores."
msgstr "Estamos en una misión para hacer que sea súper sencillo añadir feeds de redes sociales en WordPress. Se acabaron los complicados pasos de configuración, los feos widgets iframe y las puntuaciones negativas de velocidad de página."

#: admin/SBI_About_Us.php:192
msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site."
msgstr "Nuestros plugins no sólo son fáciles de usar, sino que son completamente personalizables, fiables y rápidos. Por eso, más de 1,6 millones de usuarios increíbles, como tú, eligen utilizarlos en su web."

#: admin/SBI_About_Us.php:194
msgid "Smash Balloon Team"
msgstr "El equipo de Smash Balloon"

#: admin/SBI_About_Us.php:200
#: inc/admin/actions.php:24
#: inc/admin/actions.php:25
#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:62
#: inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:51
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:57
#: widget.php:15
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Feed de Instagram"

#: admin/SBI_About_Us.php:201
msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. "
msgstr "Una forma rápida y elegante de añadir tus entradas de Instagram a tu web. "

#: admin/SBI_About_Us.php:208
msgid "Custom Facebook Feed"
msgstr "Feed personalizado de Facebook"

#: admin/SBI_About_Us.php:209
msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more."
msgstr "Añade entradas de Facebook de tu línea de tiempo, álbumes y mucho más."

#: admin/SBI_About_Us.php:217
msgid "Custom Twitter Feeds"
msgstr "Feeds de Twitter personalizados"

#: admin/SBI_About_Us.php:218
msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. "
msgstr "Una forma personalizable de mostrar los tweets de tu cuenta de Twitter. "

#: admin/SBI_About_Us.php:226
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1325
msgid "Feeds for YouTube"
msgstr "Feeds para YouTube"

#: admin/SBI_About_Us.php:227
msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. "
msgstr "Una forma sencilla pero potente de mostrar vídeos de YouTube. "

#: admin/SBI_About_Us.php:235
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:310
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2085
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2121
msgid "Social Wall"
msgstr "Muro social"

#: admin/SBI_About_Us.php:236
msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall"
msgstr "Combinar feeds de todos nuestros plugins en un solo muro"

#: admin/SBI_About_Us.php:246
msgid "All in One SEO Pack"
msgstr "Pack SEO Todo en Uno"

#: admin/SBI_About_Us.php:247
msgid "The original WordPress SEO plugin and toolkit that improves your website’s search rankings. Comes with all the SEO features like Local SEO, WooCommerce SEO, sitemaps, SEO optimizer, schema, and more."
msgstr "El plugin original de SEO para WordPress y el paquete de herramientas que mejora el posicionamiento de búsqueda de tu web. Viene con todas las características SEO, como SEO local, SEO para WooCommerce, mapas del sitio, optimizador SEO, Schema y más."

#: admin/SBI_About_Us.php:255
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:490
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"

#: admin/SBI_About_Us.php:256
msgid "The best drag & drop WordPress form builder. Easily create beautiful contact forms, surveys, payment forms, and more with our 900+ form templates. Trusted by over 6 million websites as the best forms plugin."
msgstr "El mejor maquetador de formularios de arrastrar y soltar para WordPress. Crea fácilmente bonitos formularios de contacto, encuestas, formularios de pago y más con nuestras más de 900 plantillas de formularios. Con la confianza de más de 6 millones de webs como el mejor plugin de formularios."

#: admin/SBI_About_Us.php:264
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:477
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"

#: admin/SBI_About_Us.php:265
msgid "The leading WordPress analytics plugin that shows you how people find and use your website, so you can make data driven decisions to grow your business. Properly set up Google Analytics without writing code."
msgstr "El plugin líder de analítica para WordPress, que te muestra cómo la gente encuentra y usa tu web, para que puedas tomar decisiones basadas en datos para hacer crecer tu negocio. Configura correctamente Google Analytics sin tener que escribir código."

#: admin/SBI_About_Us.php:273
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:516
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"

#: admin/SBI_About_Us.php:274
msgid "Instantly get more subscribers, leads, and sales with the #1 conversion optimization toolkit. Create high converting popups, announcement bars, spin a wheel, and more with smart targeting and personalization."
msgstr "Obtén instantáneamente más suscriptores, clientes potenciales y ventas con el paquete de herramientas número 1 de optimización de conversión. Crea ventanas emergentes de alta conversión, barras de anuncios, ruletas y más con orientación inteligente y personalización."

#: admin/SBI_About_Us.php:282
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"

#: admin/SBI_About_Us.php:283
msgid "Improve your WordPress email deliverability and make sure that your website emails reach user’s inbox with the #1 SMTP plugin for WordPress. Over 3 million websites use it to fix WordPress email issues."
msgstr "Mejora la entrega de tu correo electrónico de WordPress y asegúrate de que los correos electrónicos de tu web lleguan a la bandeja de entrada de los usuarios con el plugin SMTP número 1 para WordPress. Más de 3 millones de webs lo usan para corregir los problemas del correo electrónico de WordPress."

#: admin/SBI_About_Us.php:291
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"

#: admin/SBI_About_Us.php:292
msgid "Turn your website visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with the most powerful giveaways & contests plugin for WordPress."
msgstr "¡Convierte a tus visitantes en embajadores de tu marca! Haz crecer fácilmente tu lista de correo electrónico, el tráfico de la web y los seguidores de medios sociales con el plugin más potente de regalos y concursos para WordPress."

#: admin/SBI_About_Us.php:300
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:505
msgid "SeedProd Website Builder"
msgstr "Maquetador web SeedProd"

#: admin/SBI_About_Us.php:301
msgid "The fastest drag & drop landing page builder for WordPress. Create custom landing pages without writing code, connect a CRM, collect subscribers, and grow an audience. Trusted by 1 million sites."
msgstr "El maquetador de arrastrar y soltar para páginas de destino más rápido para WordPress. Crea páginas de destino personalizadas sin escribir código, conéctalas con tu CRM, recopila suscriptores y haz crecer tu audiencia. Con la confianza de 1 millón de sitios."

#: admin/SBI_About_Us.php:309
msgid "PushEngage Web Push Notifications"
msgstr "PushEngage Web Push Notifications"

#: admin/SBI_About_Us.php:310
msgid "Connect with your visitors after they leave your website with the leading web push notification software. Over 10,000+ businesses worldwide use PushEngage to send 15 billion notifications each month."
msgstr "Conecta con tus visitantes después de que abandonen tu web con el software líder de avisos web inmediatos. Más de 10.000 empresas de todo el mundo usan PushEngage para enviar 15.000 millones de avisos cada mes."

#: admin/SBI_About_Us.php:317
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:742
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: admin/SBI_About_Us.php:318
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:745
msgid "View Demo"
msgstr "Ver demostración"

#: admin/SBI_About_Us.php:319
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:282
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:852
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1203
msgid "Install"
msgstr "Instalar"

#: admin/SBI_About_Us.php:320
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:853
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"

#: admin/SBI_About_Us.php:321
#: admin/SBI_Global_Settings.php:914
#: inc/admin/actions.php:160
#: inc/admin/actions.php:178
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:854
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1212
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#: admin/SBI_About_Us.php:322
#: admin/SBI_Global_Settings.php:913
#: inc/admin/actions.php:163
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"

#: admin/SBI_About_Us.php:323
msgid "Open"
msgstr "Abrir"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:61
msgid "You're using Instagram Feed Lite. To unlock more features consider"
msgstr "Estás usando Instagram Feed Lite. Para desbloquear más funciones considera"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:63
msgid "upgrading to Pro"
msgstr "pasar a Pro"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:68
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:530
msgid "Dismiss this message"
msgstr "Descartar este mensaje"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:192
msgid "License key required!"
msgstr "Se requiere una clave de licencia."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:622
msgid "Unsuccessful. Try visiting our website."
msgstr "Sin éxito. Prueba a visitar nuestra web."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:627
msgid "Success! Try creating a feed and connecting a source."
msgstr "¡Correcto! Intenta crear un feed y conectar una fuente."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:703
msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan %s"
msgstr "Has alcanzado el número máximo de sitios disponibles para tu plan %s"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:704
msgid "%sLearn more about%s it or %supgrade your plan%s"
msgstr "%sObtén más información%s o %smejora tu plan%s"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:716
msgid "The license expired on "
msgstr "La licencia expiró el "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:718
msgid "Please renew it and try again."
msgstr "Por favor, renuévela e inténtelo de nuevo."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:720
msgid "Renew"
msgstr "Renovar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:757
#: inc/admin/actions.php:135
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:725
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:738
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1514
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1555
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1688
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:33
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:758
msgid "Settings "
msgstr "Ajustes "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:890
msgid "Post to Instagram right from WordPress with Uncanny Automator"
msgstr "Publica a Instagram directamente desde WordPress con Uncanny Automator"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:896
msgid "License Key"
msgstr "Clave de licencia"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:897
msgid "Your license key provides access to updates and support"
msgstr "Tu clave de licencia ofrece acceso a actualizaciones y soporte"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:898
msgid "Your <b>Instagram Feed Pro</b> license is Active!"
msgstr "¡Tu Licencia <b>Instagram Feed Pro</b> está activa!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:899
msgid "Your <b>Instagram Feed Pro</b> license is Inactive!"
msgstr "¡Tu Licencia <b>Instagram Feed Pro</b> está desactivada!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:900
msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Instagram Feed Pro."
msgstr "¿Ya lo has comprado? Simplemente introduce a continuación tu clave de licencia para activar Instagram Feed Pro."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:901
msgid "Paste license key here"
msgstr "Pega aquí la clave de licencia"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:902
msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider %s."
msgstr "Estás usando la versión Lite del plugin–no necesitas licencia. ¡Que lo disfrutes! 🙂 Para desbloquear más funciones, considera %s"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:902
msgid "upgrading to Pro."
msgstr "actualización a Pro."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:903
msgid "As a valued user of our Lite plugin, you receive 50% OFF - automatically applied at checkout!"
msgstr "Como valioso usuario de nuestro plugin Lite, recibirás un 50% de descuento, que se aplicará automáticamente en el momento del pago."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:904
msgid "Manage License"
msgstr "Gestionar la licencia"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:905
msgid "Test Connection"
msgstr "Prueba de conexión"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:906
msgid "Recheck license"
msgstr "Volver a comprobar la licencia"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:907
msgid "License valid"
msgstr "Licencia válida"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:908
msgid "License expired"
msgstr "Licencia caducada"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:909
msgid "Connection successful"
msgstr "Conexión correcta"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:910
msgid "Connection failed"
msgstr "Conexión fallida"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:911
msgid "View error"
msgstr "Ver el error"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:912
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:917
msgid "Manage Sources"
msgstr "Gestionar fuentes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:918
msgid "Add or remove connected Instagram accounts"
msgstr "Añadir o eliminar cuentas de Instagram conectadas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:921
msgid "Preserve settings if plugin is removed"
msgstr "Mantener los ajustes si se elimina el plugin"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:922
msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled"
msgstr "Esto asegurará que todos tus feeds y ajustes se sigan guardando incluso si se desinstala el plugin"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:925
msgid "Import Feed Settings"
msgstr "Importar los ajustes del feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:926
msgid "You will need a JSON file previously exported from the Instagram Feed Plugin"
msgstr "Necesitarás un archivo JSON previamente exportado desde el plugin de Instagram Feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:927
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:930
msgid "Export Feed Settings"
msgstr "Exportar los ajustes del feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:931
msgid "Export settings for one or more of your feeds"
msgstr "Exportar los ajustes de uno o varios de tus feeds"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:932
#: admin/SBI_Support.php:203
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:937
msgid "Localization"
msgstr "Traducción"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:941
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:944
msgid "Caching"
msgstr "Almacenamiento en caché"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:945
msgid "When the Page loads"
msgstr "Cuando se carga la página"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:946
msgid "In the Background"
msgstr "En el fondo."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:948
msgid "Every 30 minutes"
msgstr "Cada 30 minutos"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:949
msgid "Every hour"
msgstr "Cada hora"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:950
msgid "Every 12 hours"
msgstr "Cada 12 horas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:951
msgid "Every 24 hours"
msgstr "Cada 24 horas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:953
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:954
msgid "PM"
msgstr "PM"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:955
msgid "Clear All Caches"
msgstr "Vaciar todas la cachés"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:958
msgid "GDPR"
msgstr "RGPD"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:959
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:960
#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:366
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:645
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:961
#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:372
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:651
msgid "No"
msgstr "No"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:963
msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited."
msgstr "No se realizarán peticiones a webs de terceros. Para poder hacer esto algunas características del plugin estarán limitadas:"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:964
msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Instagram"
msgstr "El plugin funcionará con normalidad y cargará imágenes y vídeos directamente desde Instagram"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:965
msgid "Some Instagram Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent."
msgstr "Algunas características de Instagram Feed se limitarán a los visitantes para garantizar el cumplimiento del RGPD, hasta que den su consentimiento."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:966
msgid "What will be limited?"
msgstr "¿Qué será limitado?"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:972
msgid "Features that would be disabled or limited include: "
msgstr "Las características que se desactivarían o limitarían incluyen: "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:974
msgid "Only local images (not from Instagram's CDN) will be displayed in the feed."
msgstr "Solo se mostrarán en el feed las imágenes locales (no las de la CDN de Instagram)."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:975
msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available."
msgstr "Se mostrarán imágenes en blanco de marcador de posición hasta que estén disponibles las imágenes."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:976
msgid "Video posts will link to the post on Instagram.com for visitors to watch."
msgstr "Las publicaciones de video ahora enlazan a la publicación en instagram.com para que los visitantes puedan verlos."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:977
msgid "Carousel posts will only show the first image in the lightbox."
msgstr "Las entradas en carrusel sólo mostrarán la primera imagen en la caja de luz."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:978
msgid "The maximum image resolution will be 640 pixels wide in the lightbox."
msgstr "La resolución máxima de la imagen será de 640 píxeles de ancho en la caja de luz."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:983
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:984
msgid "Enter any custom CSS here"
msgstr "Introduce aquí cualquier CSS personalizado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:987
msgid "Custom JS"
msgstr "JS personalizado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:988
msgid "Enter any custom JS here"
msgstr "Introduce aquí cualquier JS personalizado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:997
msgid "Optimize Images"
msgstr "Optimizar imágenes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:998
msgid "This will create multiple local copies of images in different sizes. The plugin then displays the smallest version based on the size of the feed."
msgstr "Esto creará múltiples copias locales de las imágenes en diferentes tamaños. El plugin muestra entonces la versión más pequeña en función del tamaño del feed."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:999
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1008
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:773
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1002
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Seguimiento de uso"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1003
msgid "This helps to prevent plugin and theme conflicts by sending a report in the background once per week about your settings and relevant site stats. It does not send sensitive information like access tokens, email addresses, or user info. This will also not affect your site performance. %s"
msgstr "Esto ayuda a prevenir conflictos con plugins y temas enviando un informe en segundo plano una vez por semana sobre tus ajustes y estadísticas relevantes del sitio. No envía información sensible como tokens de acceso, direcciones de correo electrónico o información del usuario. Esto tampoco afectará al rendimiento de tu sitio. %s"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:380
#: admin/SBI_Global_Settings.php:994
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1003
#: admin/SBI_Support.php:175
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:763
#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:130
#: inc/email.php:63
msgid "Learn More"
msgstr "Aprender más"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1006
msgid "Reset Error Log"
msgstr "Restablecer registro de errores"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1007
msgid "Clear all errors stored in the error log."
msgstr "Vacía todos los errores almacenados en el registro de errores."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1011
msgid "AJAX theme loading fix"
msgstr "Corrección de la carga de temas AJAX"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1012
msgid "Fixes issues caused by Ajax loading themes. It can also be used to workaround JavaScript errors on the page."
msgstr "Corrige los problemas causados por los temas de carga Ajax. También se puede utilizar para solucionar errores de JavaScript en la página."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1015
msgid "Load Initial Posts with AJAX"
msgstr "Cargar las entradas iniciales con AJAX"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1016
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1032
msgid "Initial posts will be loaded using AJAX instead of added to the page directly. If you use page caching, this will allow the feed to update according to the \"Check for new posts every\" setting on the \"Configure\" tab."
msgstr "Las entradas iniciales se cargarán usando AJAX en lugar de añadirse directamente a la página. Si utilizas el almacenamiento en caché de la página, esto permitirá que el feed se actualice de acuerdo con la configuración «Buscar nuevas entradas cada» de la pestaña «Configurar»."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1019
msgid "Enqueue JavaScript in head"
msgstr "Poner en cola el JavaScript en la cabecera"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1020
msgid "Add the JavaScript file for the plugin in the HTML \"head\" instead of the footer."
msgstr "Añade el archivo JavaScript para el plugin en la «cabecera» HTML en lugar del pie de página."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1023
msgid "Enqueue CSS only on pages with the Feed"
msgstr "Poner en cola el CSS sólo en las páginas con el feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1027
msgid "JavaScript Image Loading"
msgstr "Carga de imágenes en JavaScript"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1028
msgid "Load images on the client side with JS, instead of server side."
msgstr "Carga de imágenes en el lado del cliente con JS, en lugar del lado del servidor."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1031
msgid "Fix a text shortening issue caused by some themes"
msgstr "Corregir un problema de acortamiento de texto causado por algunos temas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1035
msgid "Admin Error Notice"
msgstr "Aviso de error de administración"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1036
msgid "This will disable or enable the feed error notice that displays in the bottom right corner of your site for logged-in admins."
msgstr "Esto desactivará o activará el aviso de error de feed que se muestra en la esquina inferior derecha de tu sitio para los administradores conectados."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1039
msgid "Feed Issue Email Reports"
msgstr "Informes de correo electrónico sobre los problemas en el feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1040
msgid "If the feed is down due to a critical issue, we will switch to a cached version and notify you based on these settings. <a href=\""
msgstr "Si el feed está fuera de servicio debido a un problema crítico, cambiaremos a una versión en caché y te avisaremos en función de estos ajustes. <a href=\""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1041
msgid "Send a report every"
msgstr "Enviar un informe cada"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1042
msgid "to"
msgstr "a"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1043
msgid "Enter one or more email address separated by comma"
msgstr "Introduce una o varias direcciones de correo electrónico separadas por comas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1047
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1051
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1055
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1059
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1063
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1067
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1071
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1076
msgid "Manage Data"
msgstr "Gestionar datos"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1077
msgid "Warning: Clicking this button will permanently delete all Instagram data, including all connected accounts, cached posts, and stored images."
msgstr "Advertencia: Al hacer clic en este botón se borrarán permanentemente todos los datos de Instagram, incluidas todas las cuentas conectadas, las publicaciones en caché y las imágenes almacenadas."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1078
msgid "Delete all Platform Data"
msgstr "Borrar todos los datos de la plataforma"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1083
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:175
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:179
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:183
msgid "Delete \"#\"?"
msgstr "¿Borrar \"#\"?"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1084
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:176
msgid "This source is being used in a feed on your site. If you delete this source then new posts can no longer be retrieved for these feeds."
msgstr "Esta fuente está siendo utilizada en un feed de tu sitio. Si eliminas esta fuente, ya no se podrán recuperar nuevas entradas para estos feeds."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1090
msgid "Automatically post from WordPress to Instagram with the #1 automation plugin"
msgstr "Publica automáticamente de WordPress a Instagram con el plugin de automatización nº 1"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1091
msgid "Uncanny Automator lets you easily automate your WordPress site.  Automatically push new blog posts to your Instagram Business account (and Facebook and Twitter too)."
msgstr "Uncanny Automator te permite automatizar fácilmente tu sitio WordPress.  Envía automáticamente nuevas Entradas de blog a tu cuenta de Instagram Business (y también a Facebook y Twitter)."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1094
msgid "Install and activate Uncanny Automator"
msgstr "Instala y activa Uncanny Automator"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1095
msgid "The plugin is installed from the Wordpress.org repository"
msgstr "El plugin se instala desde el repositorio de Wordpress.org"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1099
msgid "Set up Uncanny Automator"
msgstr "Configurar Uncanny Automator"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1100
msgid "Connect Uncanny Automator to your Instagram account"
msgstr "Conecta Uncanny Automator a tu cuenta de Instagram"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1254
msgid "No GDPR consent plugin detected. Install a compatible GDPR consent %s, or manually enable the setting to display a GDPR compliant version of the feed to all visitors."
msgstr "No se ha detectado ningún plugin de consentimiento RGPD. Instala un %s de consentimiento RGPD compatible o activa manualmente el ajuste anterior para mostrarle una versión del feed que cumpla con la RGPD a todos los visitantes."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1254
msgid "plugin"
msgstr "plugin"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1276
#: admin/SBI_Support.php:404
msgid "every 30 minutes"
msgstr "cada 30 minutos"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1277
#: admin/SBI_Support.php:407
msgid "every 12 hours"
msgstr "cada 12 horas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1279
#: admin/SBI_Support.php:410
msgid "Next check"
msgstr "Próxima comprobación"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1279
msgid "Note: Clicking \"Clear All Caches\" will reset this schedule."
msgstr "Nota: Al hacer clic en «Vaciar todas las cachés» se restablecerá esta programación."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1281
msgid "Nothing currently scheduled"
msgstr "No hay nada programado"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:61
#: admin/SBI_oEmbeds.php:62
#: admin/SBI_oEmbeds.php:185
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1689
msgid "oEmbeds"
msgstr "oEmbeds"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:186
msgid "Use Smash Balloon to power any Instagram or Facebook oEmbeds across your site. Just click the button below and we'll do the rest.                "
msgstr "Utiliza Smash Balloon para hacer que funcione cualquier oEmbed de Instagram en tu sitio. Simplemente haz clic en el botón de abajo y nosotros haremos el resto.                "

#: admin/SBI_oEmbeds.php:187
msgid "Instagram oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "Los oEmbeds de Instagram no son gestionados actualmente por Smash Balloon"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:188
msgid "Instagram oEmbeds are turned on"
msgstr "Los oEmbeds de Instagram están activados"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:189
msgid "Facebook oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "Los oEmbeds de Facebook no son gestionados actualmente por Smash Balloon"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:190
msgid "Facebook oEmbeds are turned on"
msgstr "Los oEmbeds de Facebook están activados"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:191
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1539
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:563
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:920
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:995
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1115
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1249
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:111
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:192
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:193
msgid "What are oEmbeds?"
msgstr "¿Qué son los oEmbeds?"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:194
msgid "What else can the Instagram Feed plugin do?"
msgstr "¿Qué más puede hacer el plugin Instagram Feed?"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:195
msgid "When you paste a link to a Instagram or Facebook post in WordPress, it automatically displays the post instead of the URL. That is called an oEmbed."
msgstr "Cuando se pega un enlace a una entrada de Instagram o Facebook en WordPress, se muestra automáticamente la entrada en lugar de la URL. Esto se llama oEmbed."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:196
msgid "Due to recent API changes from Instagram, WordPress cannot automatically embed your posts."
msgstr "Debido a los recientes cambios en la API de Instagram, WordPress no puede incrustar automáticamente tus entradas."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:197
msgid "However, we have added this feature to Smash Balloon to make sure your oEmbeds keep working."
msgstr "Sin embargo, hemos añadido esta característica a Smash Balloon para asegurarnos de que tus oEmbeds siguen funcionando."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:198
msgid "Just enable it above, and all your existing and new embeds should work automatically, no other input required."
msgstr "Sólo tienes que activarlo arriba, y todas tus incrustaciones existentes y nuevas deberían funcionar automáticamente, sin necesidad de introducir nada más."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:199
msgid "Display a completely customizable Instagram Feed with tons of features"
msgstr "Mostrar un feed de Instagram completamente personalizable con toneladas de características"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:200
msgid "Create a custom styled feed of your Instagram posts which integrates seamlessly with your WordPress theme."
msgstr "Crea un feed con estilo personalizado de tus entradas de Instagram que se integra perfectamente con tu tema de WordPress."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:211
msgid "Enable Facebook oEmbeds"
msgstr "Activar los oEmbeds de Facebook"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:212
msgid "To enable Facebook oEmbeds our Custom Facebook Feed plugin is required. Click the button below to Install it and enable Facebook oEmbeds."
msgstr "Para activar Instagram oEmbeds es necesario nuestro plugin Custom Facebok Feed. Haz clic en el botón de abajo para instalarlo y activar Instagram oEmbeds."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:213
msgid "Install Plugin"
msgstr "Instalar el plugin"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:214
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Activar plugin"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:215
#: admin/views/support/support-tools.php:100
#: inc/admin/actions.php:170
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:779
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: admin/SBI_Support.php:61
#: admin/SBI_Support.php:62
#: admin/SBI_Support.php:173
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1692
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: admin/SBI_Support.php:174
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeros pasos"

#: admin/SBI_Support.php:176
msgid "Some helpful resources to get you started"
msgstr "Algunos recursos útiles para empezar"

#: admin/SBI_Support.php:177
msgid "Docs & Troubleshooting"
msgstr "Documentos y diagnóstico"

#: admin/SBI_Support.php:178
msgid "Run into an issue? Check out our help docs."
msgstr "¿Tienes algún problema? Consulta nuestros documentos de ayuda."

#: admin/SBI_Support.php:179
msgid "Additional Resources"
msgstr "Recursos adicionales"

#: admin/SBI_Support.php:180
msgid "To help you get the most out of the plugin"
msgstr "Para ayudarte a sacar el máximo provecho del plugin"

#: admin/SBI_Support.php:181
msgid "Need more support? We’re here to help."
msgstr "¿Necesitas más soporte? Estamos aquí para ayudarte."

#: admin/SBI_Support.php:182
msgid "Our fast and friendly support team is always happy to help!"
msgstr "Nuestro rápido y amable equipo de soporte está siempre dispuesto a ayudar."

#: admin/SBI_Support.php:183
#: admin/views/support/support-tools.php:45
msgid "System Info"
msgstr "Información del sistema"

#: admin/SBI_Support.php:184
msgid "Export Settings"
msgstr "Exportar ajustes"

#: admin/SBI_Support.php:185
msgid "Share your plugin settings easily with Support"
msgstr "Comparte fácilmente los ajustes de tu plugin con el soporte"

#: admin/SBI_Support.php:186
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiado al portapapeles"

#: admin/SBI_Support.php:196
msgid "Search Documentation"
msgstr "Buscar en la documentación"

#: admin/SBI_Support.php:197
msgid "More Help Getting Started"
msgstr "Más ayuda para empezar"

#: admin/SBI_Support.php:198
msgid "View Documentation"
msgstr "Ver documentación"

#: admin/SBI_Support.php:199
msgid "View Blog"
msgstr "Ver blog"

#: admin/SBI_Support.php:200
msgid "Submit a Support Ticket"
msgstr "Envía un ticket de soporte"

#: admin/SBI_Support.php:201
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"

#: admin/SBI_Support.php:202
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:750
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: admin/SBI_Support.php:204
msgid "Expand"
msgstr "Ampliar"

#: admin/SBI_Support.php:205
msgid "Collapse"
msgstr "Cerrar"

#: admin/SBI_Support.php:228
msgid "Creating your first Instagram feed"
msgstr "Creando tu primer feed de Instagram"

#: admin/SBI_Support.php:232
msgid "Instagram Business Profiles (required for Hashtag and Tagged feeds)"
msgstr "Perfiles comerciales de Instagram (necesarios para los feeds de hashtags y etiquetas)"

#: admin/SBI_Support.php:236
msgid "Multiple User Accounts in One Feed"
msgstr "Múltiples cuentas de usuario en un solo feed"

#: admin/SBI_Support.php:242
msgid "Displaying Instagram Hashtag Feeds"
msgstr "Visualización de los feeds de hashtags de Instagram"

#: admin/SBI_Support.php:246
msgid "How to Resolve Error Messages"
msgstr "Cómo resolver los mensajes de error"

#: admin/SBI_Support.php:250
msgid "My Feed Stopped Working or is Empty"
msgstr "Mi feed ha dejado de funcionar o está vacío"

#: admin/SBI_Support.php:256
msgid "Differences Between an Instagram Personal and Business Account"
msgstr "Diferencias entre una cuenta personal y una cuenta comercial de Instagram"

#: admin/SBI_Support.php:260
msgid "Display Posts With a Specific Hashtag From a Specific User Account"
msgstr "Mostrar entradas con un hashtag específico de una cuenta de usuario específica"

#: admin/SBI_Support.php:264
msgid "Reauthorizing our Instagram/Facebook App"
msgstr "Volver a autorizar nuestra aplicación de Instagram/Facebook"

#: admin/SBI_Upgrader.php:96
msgid "You are not allowed to install plugins."
msgstr "No tienes permisos para instalar plugins."

#: admin/SBI_Upgrader.php:106
#: admin/SBI_Upgrader.php:252
#: admin/SBI_Upgrader.php:275
msgid "You are not licensed."
msgstr "No tienes licencia."

#: admin/SBI_Upgrader.php:191
msgid "Could not connect."
msgstr "No se ha podido conectar."

#: admin/SBI_Upgrader.php:200
msgid "Could not install upgrade. Please download from smashballoon.com and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar la actualización. Por favor, descárgala de smashballoon.com e instálala manualmente."

#: admin/SBI_Upgrader.php:237
#: admin/SBI_Upgrader.php:294
#: inc/admin/addon-functions.php:160
msgid "Plugin installed & activated."
msgstr "Plugin instalado y activado."

#: admin/SBI_Upgrader.php:298
msgid "Pro version installed but needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin."
msgstr "La versión Pro está instalada, pero hay que activarla desde la página de plugins en tu escritorio de WordPress."

#: admin/SBI_Upgrader.php:369
msgid "This license is NOT valid."
msgstr "Esta Licencia NO es válida."

#: admin/SBI_Upgrader.php:376
msgid "This license is expired."
msgstr "Esta licencia ha caducado"

#: admin/SBI_Upgrader.php:379
msgid "We encountered a problem unlocking the PRO features. Please install the PRO version manually."
msgstr "Hemos encontrado un problema al desbloquear las características PRO. Por favor, instala manualmente la versión PRO."

#: admin/views/settings/tab/general.php:313
msgid "Select Feed"
msgstr "Seleccionar feed"

#: inc/admin/actions.php:33
#: inc/admin/actions.php:34
#: inc/admin/actions.php:133
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:895
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1382
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Actualizar a Pro"

#: inc/admin/actions.php:55
#: inc/admin/actions.php:56
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1288
msgid "Reviews Feed"
msgstr "Feed de reseñas"

#: inc/admin/actions.php:67
#: inc/admin/actions.php:68
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1301
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1388
#: inc/Integrations/Elementor/CFF_Elementor_Widget.php:54
msgid "Facebook Feed"
msgstr "Feed de Facebook"

#: inc/admin/actions.php:79
#: inc/admin/actions.php:80
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1313
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1393
#: inc/Integrations/Elementor/CTF_Elementor_Widget.php:54
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Feed de Twitter"

#: inc/admin/actions.php:91
#: inc/admin/actions.php:92
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1398
msgid "YouTube Feed"
msgstr "Feed de YouTube"

#: inc/admin/actions.php:161
msgid "Activated"
msgstr "Activado"

#: inc/admin/actions.php:162
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: inc/admin/actions.php:164
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"

#: inc/admin/actions.php:165
msgid "Install Addon"
msgstr "Instalar"

#: inc/admin/actions.php:166
#: inc/admin/addon-functions.php:88
msgid "Could not install addon. Please download from wpforms.com and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar la extensión. Por favor, descárgala desde wpforms.com e instálala manualmente."

#: inc/admin/actions.php:167
msgid "Could not install a plugin. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar un plugin. Por favor, descárgalo de WordPress.org e instálalo manualmente."

#: inc/admin/actions.php:168
msgid "Searching Addons"
msgstr "Búsqueda de extensiones"

#: inc/admin/actions.php:171
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: inc/admin/actions.php:173
msgid "Almost Done"
msgstr "Casi has terminado"

#: inc/admin/actions.php:174
msgid "Oops!"
msgstr "¡Vaya!"

#: inc/admin/actions.php:175
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"

#: inc/admin/actions.php:176
msgid "Install and Activate"
msgstr "Instalar y activar"

#: inc/admin/actions.php:177
msgid "needs to be installed and activated to import its forms. Would you like us to install and activate it for you?"
msgstr "tiene que ser instalado y activado para importar sus formularios. ¿Te gustaría que lo instalemos y lo activemos por ti?"

#: inc/admin/actions.php:196
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:382
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:398
#: inc/class-sb-instagram-single.php:182
msgid "API error %s:"
msgstr "Error de la API de %s:"

#: inc/admin/actions.php:197
#: inc/admin/actions.php:207
#: inc/Builder/SBI_Source.php:136
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:360
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:383
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:387
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:391
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:395
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:399
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1036
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1071
msgid "Directions on how to resolve this issue"
msgstr "Instrucciones sobre cómo resolver este problema"

#: inc/admin/actions.php:201
#: inc/Builder/SBI_Source.php:128
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:358
msgid "Error connecting to %s."
msgstr "Error al conectarse a %s."

#: inc/admin/actions.php:254
msgid "Instagram Feed was unable to create new database tables."
msgstr "Instagram Feed no ha podido crear nuevas tablas en la base de datos."

#: inc/admin/actions.php:260
#: inc/admin/actions.php:277
msgid "Visit our FAQ page for help"
msgstr "Visita nuestra página FAQ para obtener ayuda"

#: inc/admin/actions.php:267
msgid "Try creating database tables again"
msgstr "Intenta crear de nuevo las tablas de la base de datos"

#: inc/admin/actions.php:311
msgid "Action Required Within 7 Days:"
msgstr "Acción requerida en 7 días:"

#: inc/admin/actions.php:313
msgid "Or you can simply press the \"Fix Usage\" button to fix this issue."
msgstr "O simplemente puedes pulsar el botón «Utilizar corrección» para corregir este problema."

#: inc/admin/actions.php:316
msgid "Fix Usage"
msgstr "Utilizar corrección"

#: inc/admin/actions.php:347
msgid "All Instagram Data has Been Removed:"
msgstr "Se han eliminado todos los datos de Instagram:"

#: inc/admin/actions.php:349
#: inc/Platform_Data.php:359
msgid "To fix your feeds, reconnect all accounts that were in use on the Settings page."
msgstr "Para corregir tus feeds, vuelve a conectar todas las cuentas que estaban en uso en la página de ajustes."

#: inc/admin/actions.php:374
msgid "Instagram Feed is encountering an error and your feeds may not be updating due to the following reasons:"
msgstr "El feed de Instagram se encuentra con un error y es posible que no se actualice debido a las siguientes razones:"

#: inc/admin/actions.php:424
msgid "The Instagram Feed Settings page has moved!"
msgstr "¡La página de ajustes de Instagram Feed se ha movido!"

#: inc/admin/actions.php:425
msgid "Click here to go to the new page."
msgstr "Haga clic aquí para ir a la nueva página."

#: inc/admin/addon-functions.php:28
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Plugin desactivado."

#: inc/admin/addon-functions.php:30
msgid "Addon deactivated."
msgstr "Extensión desactivada."

#: inc/admin/addon-functions.php:34
msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido desactivar la extensión. Por favor, desactívala desde la página de plugins."

#: inc/admin/addon-functions.php:63
msgid "Plugin activated."
msgstr "Plugin activado."

#: inc/admin/addon-functions.php:65
msgid "Addon activated."
msgstr "Extensión activada."

#: inc/admin/addon-functions.php:70
msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido activar la extensión. Por favor, actívala desde la página de plugins."

#: inc/admin/addon-functions.php:160
msgid "Addon installed & activated."
msgstr "Extensión instalada y activada."

#: inc/admin/addon-functions.php:168
msgid "Plugin installed."
msgstr "Plugin instalado."

#: inc/admin/addon-functions.php:168
msgid "Addon installed."
msgstr "Extensión instalada."

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:93
msgid "Add Settings"
msgstr "Añadir ajustes"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:94
msgid "Shortcode Settings"
msgstr "Ajustes del shortcode"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:95
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:96
msgid "Apply Changes"
msgstr "Aplicar los cambios"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:88
#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:98
#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:164
msgid "Error connecting to Instagram"
msgstr "Error de conexión a Instagram"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:89
msgid "Invalid account ID"
msgstr "ID de cuenta no válido"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:99
msgid "Invalid access token"
msgstr "Token de acceso no válido"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:363
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:635
msgid "Are you enjoying the Instagram Feed Plugin?"
msgstr "¿Disfrutas del plugin Instagram Feed?"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:487
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:680
msgid "Glad to hear you are enjoying it. Would you consider leaving a positive review?"
msgstr "Me alegra saber que lo estás disfrutando. ¿Podrías dejar una reseña positiva?"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:489
msgid "Exclusive offer - 60% off!"
msgstr "Oferta exclusiva - ¡60% de descuento!"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:513
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:683
msgid "It really helps to support the plugin and help others to discover it too!"
msgstr "Realmente ayuda a dar soporte al plugin y a que otros también lo descubran."

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:515
msgid "We don’t run promotions very often, but for a limited time we’re offering 60% Off our Pro version to all users of our free Instagram Feed."
msgstr "No hacemos promociones muy a menudo, pero por tiempo limitado estamos ofreciendo un 60% de descuento en nuestra versión Pro a todos los usuarios de nuestro Instagram Feed gratuito."

#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:542
msgid "Previous message"
msgstr "Mensaje anterior"

#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:549
msgid "Next message"
msgstr "Mensaje siguiente"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:47
msgid "Instagram Feed Errors"
msgstr "Errores de Instagram Feed"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:59
msgid "Instagram Feed has no critical errors"
msgstr "Instagram Feed no tiene errores críticos"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:65
msgid "No critical errors have been detected."
msgstr "No se han detectado errores críticos."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:75
msgid "Your Instagram Feed is experiencing an error."
msgstr "Tu Instagram Feed está experimentando un error."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:76
msgid "A critical issue has been detected with your Instagram Feed. Visit the %sInstagram Feed settings page%s to fix the issue."
msgstr "Se ha detectado un problema crítico en tu feed de Instagram. Visita la página de ajustes del feed de Instagram %s%s para corregirlo."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:85
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:86
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:727
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:108
msgid "Instagram Feed by"
msgstr "Feed de Instagram por"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:115
msgid "Connected an Instagram account"
msgstr "Se ha conectado una cuenta de Instagram"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:116
msgid "Features were set up"
msgstr "Se han configurado las características"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:117
msgid "Feed plugins for # installed"
msgstr "Plugins de feed de # instalados"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:123
msgid "Let's set up your plugin!"
msgstr "¡Vamos a configurar tu plugin!"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:124
msgid "Ready to add a dash of Instagram to your website? Setting up your first feed is quick and easy. We'll get you up and running in no time."
msgstr "¿Estás listo para añadir un toque de Instagram a tu web? Conponer tu primer feed es rápido y fácil. Te pondremos en marcha en un abrir y cerrar de ojos."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:125
msgid "Launch the Setup Wizard"
msgstr "Lanzar el asistente de configuración"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:133
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:974
msgid "Connect your Instagram Account"
msgstr "Conéctate a tu cuenta de Instagram"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:134
msgid "STEP 1"
msgstr "PASO 1"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:139
msgid "Configure features"
msgstr "Configurar características"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:140
msgid "STEP 2"
msgstr "PASO 2"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:143
msgid "Instagram User Feed"
msgstr "Feed de usuario de Instagram"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:144
msgid "Create and display Instagram feeds from connected accounts"
msgstr "Crea y muestra feeds de Instagram de las cuentas conectadas"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:155
msgid "Downtime Prevention"
msgstr "Prevención de cortes"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:156
msgid "Prevent downtime in the event your feed is unable to update"
msgstr "Evita las caídas cuando no se puede actualizar tu feed"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:167
msgid "Image Optimization"
msgstr "Optimización de imágenes"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:168
msgid "Optimize and locally store feed images to improve search rankings and page speed"
msgstr "Optimiza y almacena localmente las imágenes del feed para mejorar el posicionamiento en buscadores y la velocidad de la página"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:177
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:223
msgid "Hashtag Feeds"
msgstr "Feedsde hashtag"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:178
msgid "Display Instagram posts that have a particular hashtag"
msgstr "Mostrar publicacione de Instagram que tengan un hashtag concreto"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:184
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:227
msgid "Tagged Feeds"
msgstr "Feeds de etiquetado"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:185
msgid "Show Instagram posts that you have been tagged in"
msgstr "Mostrar publicaciones de Instagram en las que te han etiquetado"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:191
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:231
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:77
msgid "Lightbox"
msgstr "Caja de luz"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:192
msgid "View photos and videos in a popup lightbox directly on your site"
msgstr "Visualiza fotos y vídeos en una caja de luz directamente en tu sitio"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:202
msgid "You might also be interested in..."
msgstr "También te puede interesar..."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:203
msgid "Enable your favorite features and disable the ones you don't need"
msgstr "Activa tus características favoritas y desactiva las que no necesites"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:209
msgid "Awesome. You are all set up!"
msgstr "Estupendo. ¡Ya lo tienes todo configurado!"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:210
msgid "Here's an overview of everything that is setup"
msgstr "Aquí tienes un resumen de todo lo que está configurado"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:212
msgid "Upgrade to unlock hashtag feeds, tagged feeds, a popup lightbox and more"
msgstr "Actualiza para desbloquear feeds de hashtags, feeds de etiquetado, una caja de luz y mucho más"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:213
msgid "To unlock these features and much more, upgrade to Pro and enter your license key below."
msgstr "Para desbloquear estas características y mucho más, actualiza a Pro e introduce tu clave de licencia a continuación."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:215
msgid "Upgrade to Instagram Feed Pro"
msgstr "Actualiza a Instagram Feed Pro"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:235
msgid "And many more"
msgstr "Y muchos más"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:281
msgid "Social Feed Collection"
msgstr "Recogida de feeds sociales"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:282
msgid "feed plugins for more fresh content"
msgstr "plugins de feeds para más contenido fresco"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:436
msgid "Customer Reviews Plugin"
msgstr "Plugin de valoración de clientes"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:437
msgid "Install Reviews Feed to display customer reviews from Google or Yelp and build trust"
msgstr "Instala el Reviews Feed para mostrar las reseñas de clientes de Google o Yelp y generar confianza"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:464
msgid "All in One SEO"
msgstr "All in One SEO"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:466
msgid "All in One SEO Toolkit"
msgstr "Kit de herramientas SEO todo en uno"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:467
msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, or ecommerce sites, and much more."
msgstr "SEO listo para usar para WordPress. Características como mapas de sitio XML, SEO para tipos de entradas personalizadas, SEO para blogs, sitios comerciales o sitios de comercio electrónico, y mucho más."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:479
msgid "Analytics by MonsterInsights"
msgstr "Analítica de MonsterInsights"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:480
msgid "Make it “effortless” to connect your WordPress site with Google Analytics, so you can start making data-driven decisions to grow your business."
msgstr "Conecta fácilmente tu sitio WordPress con Google Analytics para que puedas empezar a tomar decisiones basadas en datos y hacer crecer tu negocio."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:492
msgid "Forms by WPForms"
msgstr "Forms by WPForms"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:493
msgid "Create contact, subscription or payment forms with the most beginner friendly drag & drop WordPress forms plugin"
msgstr "Crea formularios de contacto, suscripción o pago con el plugin de creación de formularios mediante arrastra y soltar para WordPress más fácil de usar."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:503
msgid "SeedProd"
msgstr "SeedProd"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:506
msgid "A simple and powerful theme builder, landing page builder, \"coming soon\" page builder, and maintenance mode notice builder"
msgstr "Un sencillo y potente maqutador de temas, constructor de páginas de destino y constructor de páginas «próximamente» y de avisos de modo de mantenimiento."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:518
msgid "OptinMonster Popup Builder"
msgstr "OptinMonster Popup Builder"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:519
msgid "Make popups & opt-in forms to build your email newsletter subscribers, generate leads, and close sales"
msgstr "Crea ventanas emergentes y formularios de alta para conseguir suscriptores a tu boletín de correo electrónico, generar clientes potenciales y cerrar ventas"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:529
msgid "PushEngage"
msgstr "PushEngage"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:531
msgid "PushEngage Notifications"
msgstr "Avisos PushEngage"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:532
msgid "Create and send high-converting web push notifications to your website visitors."
msgstr "Crea y envía notificaciones push web de alta conversión a los visitantes de tu web."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:72
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:73
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:130
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:148
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1687
msgid "All Feeds"
msgstr "Todos los feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:131
msgid "Create your Feed"
msgstr "Crea tu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:132
msgid "Connect your Instagram account and choose a feed type"
msgstr "Conecta tu cuenta de Instagram y elige un tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:133
msgid "Customize your feed type"
msgstr "Personaliza tu tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:134
msgid "Choose layouts, color schemes, styles and more"
msgstr "Elige diseños, esquemas de color, estilos y mucho más"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:135
msgid "Embed your feed"
msgstr "Incrustar tu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:136
msgid "Easily add the feed anywhere on your website"
msgstr "Añade fácilmente el feed en cualquier lugar de tu web"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:150
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:775
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:151
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:756
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:784
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:152
msgid "Instances"
msgstr "Instancias"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:153
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:155
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Acciones en lote"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:157
#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver.php:309
#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver.php:310
msgid "Legacy Feeds"
msgstr "Feeds heredados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:158
msgid "What are Legacy Feeds?"
msgstr "¿Qué es un feed heredado?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:160
msgid "Legacy feeds are older feeds from before the version 6 update. You can edit settings for these feeds by using the \"Settings\" button to the right. These settings will apply to all legacy feeds, just like the settings before version 6, and work in the same way that they used to."
msgstr "Los feeds heredados son feeds antiguos de antes de la actualización a la versión 6. Puedes editar los ajustes de estos feeds utilizando el botón «Ajustes» de la derecha. Estos ajustes se aplicarán a todos los feeds heredados, al igual que los ajustes anteriores a la versión 6, y funcionarán de la misma manera que antes."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:161
msgid "You can also create a new feed, which will now have it's own individual settings. Modifying settings for new feeds will not affect other feeds."
msgstr "También puedes crear un nuevo feed, que ahora tendrá los ajustes individuales. La modificación de los ajustes de los nuevos feeds no afectará a otros feeds."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:164
msgid "Legacy feeds represent shortcodes of old feeds found on your website before <br/>the version 6 update."
msgstr "Los feeds heredados representan shortcodes de antiguos feeds encontrados en tu web antes de <br/>la actualización de la versión 6."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:165
msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above <br/>or edit their shortcode settings directly. To delete a legacy feed, simply remove the <br/>shortcode wherever it is being used on your site."
msgstr "Para editar los ajustes de los feeds heredados, tendrás que utilizar el botón «Ajustes» de arriba <br/>o editar directamente los ajustes de su shortcode. Para eliminarlos, basta con quitar el <br/>shortcode donde se esté utilizando en tu sitio."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:167
msgid "Show Legacy Feeds"
msgstr "Mostrar los feeds heredados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:168
msgid "Hide Legacy Feeds"
msgstr "Ocultar los feeds heredados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:180
msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vas a borrar esta fuente. Para recuperarla, tendrás que añadirla de nuevo. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:184
msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vas a borrar este feed. Perderás todos los ajustes. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:187
msgid "Delete Feeds?"
msgstr "¿Borrar los feeds?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:188
msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vas a borrar estos feeds. Perderás todos los ajustes. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:191
msgid "Are you Sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:192
msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving."
msgstr "¿Estás seguro de que quieres salir de esta página? Todos los ajustes no guardados se perderán, por favor asegúrate de guardar antes de salir."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:195
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:209
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:805
msgid "Save and Exit"
msgstr "Guardar y salir"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:199
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:213
msgid "Exit without Saving"
msgstr "Salir sin guardar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:205
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "Tienes cambios sin guardar."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:206
msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted."
msgstr "Si sales sin guardar, todos los cambios que hayas hecho se desharán."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:220
msgid "Create an Instagram Feed"
msgstr "Crear un feed de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:221
msgid "Select Feed Type"
msgstr "Selecciona un tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:222
msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later."
msgstr "Selecciona uno o varios tipos de feed. Puedes añadirlos o eliminarlos más tarde."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:223
msgid "Update Feed Type"
msgstr "Actualizar el tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:224
msgid "Advanced Feeds"
msgstr "Feeds avanzados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:225
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:731
msgid "Add Another Source Type"
msgstr "Añadir otro tipo de fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:228
msgid "Upgrade to the %1$sAll Access Bundle%2$s to get all of our Pro Plugins"
msgstr "Mejor al %1$sAll Access Bundle%2$s para obtener todos nuestros plugins Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:229
msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall"
msgstr "Incluye todos los plugins de Smash Balloon a un bajo precio: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube y Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:230
msgid "%1$sBonus%2$s Lite users get %3$s50&#37; Off%4$s automatically applied at checkout"
msgstr "%1$sExtra%2$s Los usuarios de Lite obtienen un descuento de %3$s50&#37;%4$s que se aplica automáticamente al pasar por caja"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:233
msgid "Embed Feed"
msgstr "Incrustar feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:234
msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:"
msgstr "Añade el shortcode único a cualquier página, entrada o widget:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:235
msgid "Or use the built in WordPress block or widget"
msgstr "O utiliza un bloque o widget de WordPress"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:235
msgid "Or use the built in WordPress block"
msgstr "O usa el bloque WordPress incluido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:236
msgid "Add to a Page"
msgstr "Añadir a la página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:237
msgid "Add to a Widget"
msgstr "Añadir al widget"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:238
msgid "Select Page"
msgstr "Seleccionar página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:263
msgid "Upgrade to Pro to get Hashtag Feeds"
msgstr "Actualiza a Pro para obtener feeds de hashtags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:264
msgid "Display posts from any public hashtag with an Instagram hashtag feed. Great for pulling in user-generated content associated with your brand, running promotional hashtag campaigns, engaging audiences at events, and more."
msgstr "Muestra las entradas de cualquier hashtag público con un feed de hashtags de Instagram. Es ideal para obtener contenidos generados por los usuarios asociados a tu marca, realizar campañas promocionales de hashtags, atraer al público en eventos y mucho más."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:267
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:290
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:334
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:357
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:381
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:405
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:429
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:453
msgid "And get much more!"
msgstr "¡Y consigue mucho más!"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:269
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:292
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:336
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:359
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:383
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:407
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:431
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:455
msgid "Display Hashtag & Tagged feeds"
msgstr "Mostrar hashtag y feeds etiquetados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:270
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:293
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:337
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:360
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:384
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:408
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:432
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:456
msgid "Powerful visual moderation"
msgstr "Potente moderación visual"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:271
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:294
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:338
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:361
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:385
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:409
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:433
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:457
msgid "Comments and Likes"
msgstr "Comentarios y me gusta"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:272
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:295
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:339
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:362
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:386
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:410
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:434
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:458
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:888
msgid "Highlight specific posts"
msgstr "Destaca entradas específicas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:273
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:296
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:340
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:363
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:387
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:411
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:435
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:459
msgid "Multiple layout options"
msgstr "Múltiples opciones de diseño"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:274
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:297
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:341
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:364
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:388
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:412
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:436
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:460
msgid "Popup photo/video lightbox"
msgstr "Caja de luz emergente para fotos y vídeos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:275
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:298
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:342
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:365
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:389
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:413
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:437
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:461
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:886
msgid "Instagram Stories"
msgstr "Historias de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:276
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:299
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:343
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:366
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:390
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:414
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:438
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:462
msgid "Shoppable feeds"
msgstr "Feeds de compra"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:277
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:300
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:344
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:367
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:391
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:415
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:439
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:463
msgid "Pro support"
msgstr "Soporte Pro "

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:278
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:301
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:345
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:368
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:392
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:416
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:440
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:464
msgid "Post captions"
msgstr "Leyenda de entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:279
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:302
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:346
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:369
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:393
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:417
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:441
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:465
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:884
msgid "Combine multiple feed types"
msgstr "Combinar varios tipos de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:280
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:303
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:347
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:370
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:394
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:418
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:442
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:466
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:890
msgid "30 day money back guarantee"
msgstr "Garantía de devolución de dinero de 30 días"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:286
msgid "Upgrade to Pro to get Tagged Posts Feed"
msgstr "Actualiza a Pro para obtener el feed de entradas etiquetadas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:287
msgid "Display posts that you've been tagged in by other users allowing you to increase your audience's engagement with your Instagram account."
msgstr "Muestra las entradas en las que te han etiquetado otros usuarios, lo que te permite aumentar la participación de tu público en tu cuenta de Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:310
msgid "Combine all your social media channels into one"
msgstr "Combina todos tus canales de redes sociales en uno"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:311
msgid "A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed."
msgstr "Una pizca de Instagram, un pellizco de Facebook, una cucharada de Twitter y un toque de YouTube, todo en el mismo feed."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:316
msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:"
msgstr "Actualiza al paquete All Access y obtén:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:318
msgid "Instagram Feed Pro"
msgstr "Instagram Feed Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:319
msgid "Custom Twitter Feeds Pro"
msgstr "Custom Twitter Feeds Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:320
msgid "YouTube Feeds Pro"
msgstr "YouTube Feeds Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:321
msgid "Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Personalizar feed de Facebook Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:322
msgid "All Pro Facebook Extensions"
msgstr "Todas las extensiones Pro de Facebook"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:323
msgid "Social Wall Pro"
msgstr "Social Wall Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:330
msgid "Upgrade to Pro to get Feed Layouts"
msgstr "Actualiza a Pro para obtener diseños de feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:331
msgid "Choose from one of our built-in layout options; grid, carousel, masonry, and highlight to allow you to showcase your content in any way you want."
msgstr "Elige una de nuestras opciones de diseño integradas: cuadrícula, carrusel, muro y destacado para que puedas mostrar tu contenido de la forma que quieras."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:353
msgid "Get Stories, Followers and Advanced Header Options"
msgstr "Obtén historias, seguidores y opciones avanzadas en la cabecera"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:354
msgid "Got stories to tell? We want to help you share them. Display Instagram stories right on your website in a pop-up lightbox to keep your users engaged and on your website for longer."
msgstr "¿Tienes historias que contar? Queremos ayudarte a compartirlas. Muestra las historias de Instagram directamente en tu sitio web en una caja de luz emergente para mantener a tus usuarios comprometidos y en tu web durante más tiempo."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:377
msgid "Display Captions, Likes, and Comments"
msgstr "Muestra las leyendas, me gusta y comentarios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:378
msgid "Upgrade to Pro to display post captions below each post and in the lightbox, which can be crawled by search engines to help boost SEO."
msgstr "Actualiza a Pro para mostrar las leyendas de las entradas debajo de cada una de ellas y en la caja de luz, que pueden ser rastreadas por los motores de búsqueda para ayudar a impulsar el SEO."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:401
msgid "Upgrade to Pro to enable the popup Lightbox"
msgstr "Actualiza a Pro para activar la caja de luz emergente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:402
msgid "Allow visitors to view your photos and videos in a beautiful full size lightbox, keeping them on your site for longer to discover more of your content."
msgstr "Permite a los visitantes ver tus fotos y vídeos en una bonita caja de luz a tamaño completo, lo que les hace permanecer en tu sitio durante más tiempo para descubrir más contenido."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:425
msgid "Get Advanced Moderation and Filters with Pro"
msgstr "Obtén moderación y filtros avanzados con Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:426
msgid "Use powerful moderation tools to create feeds of only specific chosen posts, or exclude specific chosen posts. You can also automatically include or exclude posts based on a word or hashtag found in the caption."
msgstr "Utiliza potentes herramientas de moderación para crear feeds sólo con determinadas publicaciones o excluirlas. También puedes incluir o excluir automáticamente publicaciones en función de una palabra o hashtag que aparezca en el pie de foto."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:449
msgid "Upgrade to Pro to Get Shoppable Feeds"
msgstr "Actualiza a Pro para obtener feeds de compra"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:450
msgid "Automatically link Instagram posts to custom URLs of your choosing by adding the URL in the caption, or manually add links to specific pages or products on your site (or other sites) in a quick and easy way."
msgstr "Enlaza automáticamente las entradas de Instagram con las URLs personalizadas que elijas añadiendo la URL en la leyenda, o añade manualmente enlaces a páginas o productos específicos de tu sitio (o de otros sitios) de forma rápida y sencilla."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:724
#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:132
msgid "Done"
msgstr "Hecho"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:726
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:728
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nueva"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:729
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:988
msgid "Add Source"
msgstr "Añadir fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:730
msgid "Add another Source"
msgstr "Añadir otra fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:732
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:733
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:734
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:735
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:736
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:737
msgid "Try the Pro Demo"
msgstr "Prueba la demostración de la versión Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:739
msgid "Back"
msgstr "Volver"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:740
msgid "Back to all feeds"
msgstr "Volver a todos las entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:741
msgid "Create Feed"
msgstr "Crear una entrada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:743
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:744
msgid "Get Extension"
msgstr "Obtener extensión"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:746
msgid "Includes"
msgstr "Incluye"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:747
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:188
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:748
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:749
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:751
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:752
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:753
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:754
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:755
msgid "Remove Source"
msgstr "Eliminar fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:757
msgid "Click to view Instances"
msgstr "Haz clic para ver las instancias"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:758
msgid "Used in"
msgstr "Usado en"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:759
msgid "place"
msgstr "lugar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:760
msgid "places"
msgstr "lugares"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:761
msgid "Item"
msgstr "Elemento"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:762
msgid "Items"
msgstr "Elementos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:764
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:765
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:766
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "Copiado al portapapeles"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:767
msgid "Feed imported successfully"
msgstr "Feed importado correctamente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:768
msgid "Failed to import feed"
msgstr "Error al importar el feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:769
msgid "Timeline"
msgstr "Cronología"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:771
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:772
msgid "Member"
msgstr "Miembro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:774
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1534
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: admin/views/support/support-tools.php:68
#: admin/views/support/support-tools.php:138
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:776
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:777
msgid "Token"
msgstr "Token"

#: admin/views/support/support-tools.php:98
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:778
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:780
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:781
msgid "Clear Feed Cache"
msgstr "Vaciar la caché del feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:782
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar los cambios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:783
msgid "Feed Name"
msgstr "Nombre del feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:785
msgid "General"
msgstr "General"

#: admin/views/support/support-tools.php:42
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:786
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:787
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:788
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:715
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:828
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1189
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:53
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:96
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:789
msgid "Error:"
msgstr "Error:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:790
msgid "There was an error when trying to connect to Instagram."
msgstr "Ha habido un error al intentar conectarse a Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:791
msgid "Directions on How to Resolve This Issue"
msgstr "Instrucciones sobre cómo resolver este problema"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:792
msgid "Source Invalid"
msgstr "Fuente no válida"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:793
msgid "Encryption Error"
msgstr "Error de cifrado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:794
msgid "Invalid"
msgstr "No válido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:795
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconectar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:796
msgid "feed"
msgstr "feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:797
msgid "Source is not used yet"
msgstr "La fuente aún no se utiliza"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:798
msgid "Add Image"
msgstr "Añadir Imagen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:799
msgid "Business Account required"
msgstr "Se necesita una cuenta comercial"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:800
msgid "Selected Post"
msgstr "Entradas seleccionadas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:801
msgid "Product Link"
msgstr "Enlace del producto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:802
msgid "Add your product URL here"
msgstr "Añade la URL de tu producto aquí"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:803
msgid "Edit Sources"
msgstr "Editar las fuentes"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:804
msgid "Moderate your feed"
msgstr "Modera tu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:806
msgid "Moderation Mode"
msgstr "Modo de moderación"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:807
msgid "Or Enter Post IDs to hide manually"
msgstr "O introduce las ID de las entradas para ocultarlas manualmente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:808
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:167
msgid "Add words here to hide any posts containing these words"
msgstr "Añade palabras aquí para ocultar los mensajes que contengan estas palabras"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:809
msgid "Filters & Moderation"
msgstr "Filtros y moderación"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:810
msgid "Top Rated"
msgstr "Mejor valorados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:811
msgid "Most recent"
msgstr "Más reciente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:812
msgid "Moderation Mode Preview"
msgstr "Previsualización del modo de moderación"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:813
msgid "Exit Setup"
msgstr "Salir de la configuración"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:817
msgid "Feed saved successfully"
msgstr "Feed guardado correctamente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:821
msgid "Error saving Feed"
msgstr "Error al guardar el Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:825
msgid "Preview updated successfully"
msgstr "La previsualización se ha actualizado correctamente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:829
msgid "Carousel updated successfully"
msgstr "Carrusel actualizado correctamente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:833
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:837
msgid "Feed cache cleared"
msgstr "Vaciada la caché del feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:841
msgid "Please select a source for your feed"
msgstr "Por favor, selecciona una fuente para tu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:845
msgid "Comment cache cleared"
msgstr "Vaciada la caché de los comentarios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:849
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:902
msgid "Personal account updated"
msgstr "Información personal actualizada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:855
msgid "Installed & Activated"
msgstr "Instalado y activado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:856
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:857
msgid "Invalid license key"
msgstr "Clave de licencia no válida"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:858
msgid "License activated"
msgstr "Licencia activada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:859
msgid "License Deactivated"
msgstr "Licencia desactivada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:862
msgid "Carousel Layout updated"
msgstr "Diseño de carrusel actualizado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:864
msgid "Get more features with Instagram Feed Pro"
msgstr "Obtén más características con Instagram Feed Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:865
msgid "Lite users get 50% OFF"
msgstr "Los usuarios de Lite obtienen un 50% de descuento"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:869
msgid "Try Demo"
msgstr "Prueba de demostración"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:871
msgid "Display images and videos in posts"
msgstr "Mostrar imágenes y vídeos en las entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:872
msgid "View likes, shares and comments"
msgstr "Ver me gusta, compartidos y comentarios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:873
msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more"
msgstr "Todos los tipos de feed: Fotos, Álbumes, Eventos y más"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:874
msgid "Ability to “Load More” posts"
msgstr "Capacidad de «Cargar más» entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:876
msgid "Display Hashtag Feeds"
msgstr "Mostrar feeds de hashtags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:877
msgid "Carousel, Masonry, & Highlight layouts"
msgstr "Diseños de carrusel, de muro y de destacado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:878
msgid "View posts in a pop-up lightbox"
msgstr "Ver publicaciones en una caja de luz emergente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:879
msgid "Powerful post filtering and moderation"
msgstr "Potente filtrado y moderación de entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:881
msgid "And Much More!"
msgstr "¡Y mucho más!"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:883
msgid "Create shoppable feeds"
msgstr "Crea feeds de compra"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:885
msgid "Display likes, captions & comments"
msgstr "Mostrar me gusta, leyendas y comentarios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:887
msgid "Play videos in your feed"
msgstr "Reproducir vídeos en tu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:889
msgid "Display tagged posts"
msgstr "Mostrar entradas etiquetadas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:891
msgid "Fast, friendly, and effective support"
msgstr "Soporte rápido, amable y eficaz"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:893
msgid "Show Features"
msgstr "Mostrar características"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:894
msgid "Hide Features"
msgstr "Ocultar características"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:897
msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com"
msgstr "Redirigiendo a connect.smashballoon.com"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:898
msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds"
msgstr "Serás redirigido a nuestra aplicación para que puedas conectar tu cuenta en 5 segundos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:900
msgid "Add Avatar and Bio"
msgstr "Añadir avatar y bio"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:901
msgid "Update Avatar and Bio"
msgstr "Actualizar avatar y bio"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:915
msgid "Select one or more sources"
msgstr "Selecciona uno o más fuentes"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:916
msgid "Sources are Instagram accounts your feed will display content from"
msgstr "Las fuentes son cuentas de Instagram de las que tu feed mostrará contenido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:917
msgid "Looks like you have not added any source.<br/>Use “Add Source” to add a new one."
msgstr "Parece que no has añadido ninguna fuente<br/>Utiliza «Añadir fuente» para añadir una nueva."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:918
msgid "Enter Public Hashtags"
msgstr "Introducir hashtags públicos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:919
msgid "Add one or more hashtag separated by comma"
msgstr "Añade uno o más hashtags separados por comas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:920
msgid "Fetch posts that are"
msgstr "Incrusta las entradas que son"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:924
msgid "Add a source for Timeline"
msgstr "Añadir una fuente para la línea de tiempo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:925
msgid "Select or add an account you want to display the timeline for"
msgstr "Selecciona o añade una cuenta para la que quieras mostrar la línea de tiempo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:928
msgid "Add a source for Mentions"
msgstr "Añadir una fuente por menciones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:929
msgid "Select or add an account you want to display the mentions for"
msgstr "Selecciona o añade una cuenta para la que quieras mostrar las menciones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:934
msgid ""
"Due to changes in Instagram’s new API, we can no<br/>\n"
"\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To<br/>\n"
"\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to<br/>\n"
"\t\t\t\t\ta Business account. Learn More"
msgstr ""
"Debido a los cambios en la nueva API de Instagram, ya no podemos<br/>\n"
"\t\t\t\t\tobtener menciones para las cuentas personales. Para<br/>\n"
"\t\t\t\t\tPara activar esto para tu cuenta, tendrás que convertirla en<br/>\n"
"\t\t\t\t\tuna cuenta comercial. Aprende más"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:943
msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page."
msgstr "Debido a las limitaciones de Facebook, no es posible mostrar las fotos de un grupo, sólo de una página."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:945
msgid "Update Source"
msgstr "Actualizar la fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:946
msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one."
msgstr "Selecciona una fuente de tus páginas y grupos de Facebook conectados. O bien, utiliza «Añadir nueva» para conectar una nueva."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:947
msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension"
msgstr "Añade varias páginas o grupos de Facebook a un feed con nuestra extensión Multifeed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:948
msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source."
msgstr "Por favor, añade una fuente para poder mostrar un feed. Ve a la pestaña «Ajustes» -> sección «Fuentes» -> Haz clic en «Añadir nuevo» para conectar una fuente."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:952
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2063
msgid "User Timeline"
msgstr "Línea de tiempo del usuario"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:954
msgid "Connect an account to show posts for it."
msgstr "Conecta una cuenta para mostrar las entradas de la misma."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:958
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:256
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:960
msgid "Add one or more hashtag separated by comma."
msgstr "Añade uno o más hashtags separados por comas."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:965
msgid "Tagged"
msgstr "Etiquetado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:967
msgid "Connect an account to show tagged posts. This does not give us any permission to manage your Instagram account."
msgstr "Conecta una cuenta para mostrar las entradas etiquetadas. Esto no nos da ningún permiso para gestionar tu cuenta de Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:975
msgid "Select Account Type"
msgstr "Seleccionar tipo de cuenta"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:976
msgid "Connect an Instagram Account"
msgstr "Conecta una cuenta de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:977
msgid "This does not give us permission to manage your Instagram account, it simply allows the plugin to see a list of them and retrieve their public content from the API."
msgstr "Esto no nos da permiso para gestionar tu cuenta de Instagram, simplemente permite al plugin ver una lista de ellas y recuperar su contenido público desde la API."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:978
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:979
msgid "Already have a API Token and Access Key for your account?"
msgstr "¿Ya tienes un Token API y una clave de acceso para tu cuenta?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:980
msgid "Add Account Manually"
msgstr "Añadir cuenta manualmente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:981
msgid "Select an Instagram Account"
msgstr "Selecciona una cuenta de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:982
msgid "Showing"
msgstr "Mostrando"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:983
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1300
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:984
msgid "Businesses"
msgstr "Negocios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:985
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:986
msgid "connected to"
msgstr "conectado a"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:987
msgid "Add a Source Manually"
msgstr "Añadir una fuente manualmente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:989
msgid "Source Type"
msgstr "Tipo de fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:990
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:991
msgid "Instagram Account ID"
msgstr "ID de la cuenta de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:992
msgid "Event Access Token"
msgstr "Token de acceso al evento"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:993
msgid "Enter ID"
msgstr "Introducir el ID"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:994
msgid "Instagram Access Token"
msgstr "Token de acceso a Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:995
msgid "Enter Token"
msgstr "Introducir token"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:996
msgid "Add Instagram App to your group"
msgstr "Añade la aplicación Instagram a tu grupo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:997
msgid "To get posts from your group, Instagram requires the \"Smash Balloon Plugin\" app to be added in your group settings. Just follow the directions here:"
msgstr "Para obtener las entradas de tu grupo, Instagram requiere que se añada la aplicación «Smash Balloon Plugin» en los ajustes de tu grupo. Sólo tienes que seguir las instrucciones aquí:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:999
msgid "Go to your group settings page by "
msgstr "Ve a la página de ajustes de tu grupo por "

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1000
msgid "Search for \"Smash Balloon\" and select our app %1$s(see screenshot)%2$s"
msgstr "Busca «Smash Ballon» y selecciona nuestra aplicación %1$s(ver captura de pantalla)%2$s"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1001
msgid "Click \"Add\" and you are done."
msgstr "Haz clic en «Añadir» y ya está."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1003
msgid "Account already exists"
msgstr "La cuenta ya existe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1004
msgid "The Instagram account you added is already connected as a “Business” account. Would you like to replace it with a “Personal“ account? (Note: Personal accounts cannot be used to display Tagged or Hashtag feeds.)"
msgstr "La cuenta de Instagram que has añadido ya está conectada como cuenta «Business». ¿Quieres sustituirla por una cuenta «Personal»? (Nota: Las cuentas personales no pueden utilizarse para mostrar menciones o feeds de hashtags)."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1005
msgid "Replace with Personal"
msgstr "Sustituir por Personal"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1006
msgid "For groups you are not an administrator of"
msgstr "Para los grupos de los que no eres administrador"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1007
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Mentions timeline"
msgstr "Debido a las limitaciones de Instagram, es necesario conectar una cuenta comercial para mostrar menciones en una línea de tiempo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1008
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Hashtag feed"
msgstr "Debido a las limitaciones de Instagram, es necesario conectar una cuenta comercial para mostrar un feed de hashtags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1009
msgid "Select \"Personal\" if displaying a regular feed of posts, as this can display feeds from either a Personal or Business account. For displaying a Hashtag or Tagged feed, you must have an Instagram Business account. If needed, you can convert a Personal account into a Business account by following the directions {link}here{link}."
msgstr "Selecciona «Personal» si quieres mostrar un feed de entradas normales, ya que esto puede mostrar feeds de una cuenta personal o comercial. Para mostrar un feed de hashtags o etiquetas, debes tener una cuenta comercial de Instagram. Si es necesario, puedes convertir una cuenta personal en una cuenta comercial siguiendo las instrucciones {link}aquí{link}."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1012
msgid "Add feeds for popular social platforms with <span>our other plugins</span>"
msgstr "Añade feeds para plataformas sociales populares con <span>nuestros otros plugins</span>"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1014
msgid "Personal"
msgstr "Personal"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1015
msgid "Business"
msgstr "Negocio"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1016
msgid "I'm not sure"
msgstr "No estoy seguro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1218
msgid "Plugin installed & activated"
msgstr "Plugin instalado y activado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1287
msgid "Reviews"
msgstr "Reseñas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1289
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1302
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1314
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1326
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1338
msgid "By Smash Balloon"
msgstr "Por Smash Balloon"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1290
msgid "To display a Reviews feed, our Reviews plugin is required. </br> Increase conversions and build positive brand trust through Google and Yelp reviews from your customers. Provide social proof needed to turn visitors into customers."
msgstr "Para mostrar un feed de reseñas es obligatorio nuestro plugin de reseñas.</br> Aumenta las conversiones y crea una confianza positiva en tu marca mediante reseñas de tus clientes en Google y Yelp. Ofrece la prueba social necesaria para convertir a tus visitantes en clientes."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1303
msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required. </br> It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Para mostrar un feed de Facebook, es necesario nuestro plugin de Facebook.  </br> Este proporciona una forma limpia y hermosa de añadir tus entradas de Facebook a tu web. Atrae la atención de tus visitantes y los hace participar en tu sitio durante más tiempo."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1312
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1315
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2181
msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "Custom Twitter Feeds es una forma altamente personalizable para mostrar los tuits de tu cuenta de Twitter. Promociona tu último contenido y actualiza automáticamente el contenido de tu sitio."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1324
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1327
msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "Para mostrar un feed de YouTube, es necesario nuestro plugin de YouTube. Este proporciona una forma sencilla pero potente de mostrar vídeos de YouTube en tu web, aumentando la participación en tu canal y manteniendo a los visitantes en tu web."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1403
msgid "Social Wall Plugin"
msgstr "Plugin Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1445
msgid "Legacy Feed Settings"
msgstr "Ajustes del feed heredado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1446
msgid "These settings will impact %1$s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %2$shere%3$s."
msgstr "Estos ajustes afectarán a %1$s feeds heredados de tu sitio. Puedes obtener más información sobre qué son los feeds heredados y en qué se diferencian de los nuevos %2$saquí%3$s."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1448
msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Ahora puedes crear y personalizar los feeds individualmente. Haz clic en «Añadir nuevo» para empezar."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1455
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1470
msgid "How you create a feed has changed"
msgstr "Ha cambiado la forma de crear un feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1456
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1471
msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options."
msgstr "Ahora puedes crear y personalizar los feeds de forma individual sin necesidad de utilizar las opciones del shortcode."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1456
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1471
msgid "Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Haz clic en «Añadir nuevo» para empezar."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1461
msgid "Your existing feed is here"
msgstr "Tu feed existente está aquí"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1462
msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed."
msgstr "Desde aquí puedes editar tu feed existente, y todos los cambios sólo se aplicarán a este feed."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1476
msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds"
msgstr "Tus feeds existentes están bajo feeds «Heredados»."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1477
msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here."
msgstr "Aquí puedes editar los ajustes de cualquier feed «heredado» existente (es decir, cualquier feed creado antes de esta actualización)."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1477
msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site."
msgstr "Esto funciona igual que la antigua página de ajustes y afecta a todos los feeds heredados de tu sitio."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1481
msgid "Existing feeds work as normal"
msgstr "Los feeds existentes funcionan con normalidad"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1482
msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual."
msgstr "No es necesario que actualices o cambies ninguno de tus feeds existentes. Seguirán funcionando como siempre."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1482
msgid "This update only affects how new feeds are created and customized."
msgstr "Esta actualización sólo afecta a la forma de crear y personalizar nuevos feeds."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1502
msgid "Embedding a Feed"
msgstr "Incrustación de un feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1503
msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget."
msgstr "Cuando hayas terminado de personalizar el feed, haz clic aquí para añadirlo a una página o a un widget."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1508
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1554
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:28
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1509
msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here."
msgstr "Cambia el diseño de tu feed, la combinación de colores o personaliza secciones individuales del feed aquí."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1515
msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here."
msgstr "Actualiza tu fuente del feed, filtra tus entradas o cambia los ajustes avanzados aquí."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1536
msgid "Embed"
msgstr "Incrustar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1537
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1538
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:39
msgid "Sections"
msgstr "Secciones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1540
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1055
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1155
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1289
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1348
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1541
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:606
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:956
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1065
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1135
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1177
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1269
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1311
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1359
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1542
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:449
msgid "Inherit from Theme"
msgstr "Heredado del tema"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1543
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:965
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1023
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1544
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:630
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:977
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1035
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1145
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1279
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1336
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1545
msgid "Height"
msgstr "Alto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1546
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1547
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1548
msgid "Enter Text"
msgstr "Introduce texto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1549
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:865
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1166
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1300
msgid "Hover State"
msgstr "Estado al pasar el cursor"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1550
msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin"
msgstr "Combina fuentes de varias plataformas con nuestro plugin Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1558
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:29
msgid "Feed Layout"
msgstr "Diseño del feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1559
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:34
msgid "Color Scheme"
msgstr "Esquema de color"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1560
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1739
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1853
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:43
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:646
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1561
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:49
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1562
msgid "Like Box"
msgstr "Caja «Me gusta»"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1563
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:63
msgid "Load More Button"
msgstr "Botón cargar más"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1566
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:104
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1567
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1568
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:110
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1569
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:122
msgid "Masonry"
msgstr "Muro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1570
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:116
msgid "Carousel"
msgstr "Carrusel"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1571
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:314
msgid "Feed Height"
msgstr "Altura del feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1572
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:328
msgid "Number of Posts"
msgstr "Número de entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1573
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:358
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1574
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:339
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:369
msgid "Desktop"
msgstr "Sobremesa"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1575
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:392
msgid "Tablet"
msgstr "Tableta"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1576
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:348
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:414
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1578
msgid "Tweak Post Styles"
msgstr "Retocar los estilos de las entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1579
msgid "Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "Cambia el fondo de la entrada, la redondez de los bordes, la sombra, etc."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1583
msgid "Scheme"
msgstr "Esquema"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1584
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:454
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1585
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:459
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1586
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:138
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:464
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1587
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:474
msgid "Custom Palette"
msgstr "Paleta personalizada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1588
msgid "Background 2"
msgstr "Fondo 2"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1589
msgid "Text 2"
msgstr "Texto 2"

#: admin/SBI_Support.php:170
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1590
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1592
msgid "Overrides"
msgstr "Anulaciones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1593
msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides."
msgstr "Los colores que han sido anulados desde los ajustes individuales de los elementos de la entrada no cambiarán. Para cambiarlos, tendrás que restablecer las anulaciones."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1594
msgid "Reset Overrides."
msgstr "Restablecer anulaciones."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1598
msgid "Upgrade to Pro and make your Instagram Feed Shoppable"
msgstr "Actualiza a Pro y haz que tu Instagram Feed tenga feeds de compra"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1599
msgid "This feature links the post to the one specified in your caption.<br/><br/>Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.<br/><br><br>"
msgstr "Esta característica enlaza la entrada con la especificada en su leyenda.<br/><br/>¿No quieres añadir enlaces a la leyenda? Puedes añadir enlaces manualmente a cada entrada.<br/><br><br>"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1600
msgid "Tap “Add” or “Update” on an<br/>image to add/update it’s URL"
msgstr "Pulsa «Añadir» o «Actualizar» en una<br/>imagen para añadir/actualizar esta URL"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1690
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1741
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1855
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:656
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1743
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1857
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:651
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1745
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1859
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:642
msgid "Content"
msgstr "Contenido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1951
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1952
msgid "Legacy Feed"
msgstr "Feed heredado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1951
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1952
msgid "(unknown location)"
msgstr "(ubicación desconocida)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2064
msgid "Fetch posts from your Instagram profile"
msgstr "Obtener publicaciones de tu perfil de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2069
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2105
msgid "Public Hashtag"
msgstr "Hashtag público"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2070
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2106
msgid "Fetch posts from a public Instagram hashtag"
msgstr "Incrusta las entradas de un hashtag público de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2071
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2107
msgid "Hashtag feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Los feeds de hashtags requieren una cuenta comercial de Instagram conectada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2077
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2113
msgid "Tagged Posts"
msgstr "Entradas etiquetadas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2078
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2114
msgid "Display posts your Instagram account has been tagged in"
msgstr "Muestra las entradas en las que tu cuenta de Instagram ha sido etiquetada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2079
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2115
msgid "Tagged posts feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Los feeds de entradas etiquetadas requieren una cuenta comercial de Instagram conectada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2086
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2122
msgid "Create a feed with sources from different social platforms"
msgstr "Crea un feed con fuentes de diferentes plataformas sociales"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2139
msgid "We’re almost there..."
msgstr "Ya casi hemos terminado..."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2140
msgid "Update Personal Account"
msgstr "Actualizar información personal"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2141
msgid "Add Instagram Profile Picture and Bio"
msgstr "Añadir foto de perfil y bio de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2142
msgid "Instagram does not provide us access to your profile picture or bio for personal accounts. Would you like to set up a custom profile photo and bio?."
msgstr "Instagram no nos permite acceder a la foto de perfil o la bio de las cuentas personales. ¿Te gustaría configurar una foto de perfil y tu bio?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2143
msgid "Bio (140 Characters)"
msgstr "Bio (140 caracteres)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2144
msgid "Add your profile bio here"
msgstr "Añade aquí la bio de tu perfil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2145
msgid "Yes, let's do it"
msgstr "Sí, vamos a hacerlo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2146
msgid "No, maybe later"
msgstr "No, quizá más tarde"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2147
msgid "Upload Profile Picture"
msgstr "Subir imagen de perfil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:299
msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\""
msgstr "JSON inválido. Debe tener paréntesis «{}»"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:604
msgid "No feed source is included. Cannot upload feed."
msgstr "No se incluye la fuente del feed. No se puede cargar el feed."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:649
msgid "Could not import feed. Please try again"
msgstr "No se ha podido importar el feed. Por favor, inténtalo de nuevo"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:90
msgid "Something went wrong. Please make sure the ID and access token are correct."
msgstr "Algo ha salido mal. Por favor, asegúrate de que el ID y el token de acceso son correctos."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:142
msgid "Connection Error: %s "
msgstr "Error de conexión: %s "

#: inc/Builder/SBI_Source.php:387
msgid "The Instagram account you are logged into is already connected as a \"business\" account. Remove the business account if you'd like to connect as a basic account instead (not recommended)."
msgstr "La cuenta Instagram en la que has iniciado sesión ya está conectada como una cuenta de «negocios». Elimina la cuenta de negocios si deseas conectarte como una cuenta básica en su lugar (no recomendado)."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:443
msgid "Your server could not complete a remote request to Facebook's API. Your host may be blocking access or there may be a problem with your server."
msgstr "Tu servidor no ha podido completar una solicitud remota a la API de Facebook. Es posible que tu host esté bloqueando el acceso o que haya un problema con tu servidor."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:454
#: inc/Builder/SBI_Source.php:527
msgid "Couldn't find Business Profile"
msgstr "No se ha podido encontrar un perfil comercial"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:455
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile."
msgstr "Oh, oh. Parece que esta cuenta de Facebook no está actualmente conectada a un perfil comercial de Instagram. Comprueba que has iniciado sesión en este navegador con la %1$scuenta de Facebook%2$s que está asociada a tu perfil comercial de Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:528
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile. If you are, in fact, logged-in to the correct account please make sure you have Instagram accounts connected with your Facebook account by following %3$sthis FAQ%4$s"
msgstr "Oh, oh. Parece que esta cuenta de Facebook no está actualmente conectada a un perfil comercial de Instagram. Comprueba que has iniciado sesión en este navegador con la %1$scuenta de Facebook%2$s que está asociada a tu perfil comercial de Instagram. Si de hecho has iniciado sesión en la cuenta correcta, asegúrate de que tienes las cuentas de Instagram conectadas con tu cuenta de Facebook siguiendo %3$sestas FAQ%4$s"

#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:127
msgid "Add a Block"
msgstr "Añadir un bloque"

#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:129
msgid "Click the plus button, search for Instagram Feed,<br/> and click the block to embed it."
msgstr "Haz clic en el botón más, busca Feed de Instagram,<br/>y haz clic en el bloque para incrustarlo."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:51
msgid "Inherit"
msgstr "Heredar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:118
msgid "2 days ago"
msgstr "Hace 2 días"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:54
msgid "Images and Videos"
msgstr "Imágenes y vídeos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:70
msgid "Follow Button"
msgstr "Botón Seguir"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:128
msgid "Highlight"
msgstr "Destacado"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:136
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Ajustes del carrusel"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:163
msgid "Rows"
msgstr "Filas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:177
msgid "Loop Type"
msgstr "Tipo bucle"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:180
msgid "Rewind"
msgstr "Rebobinar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:181
msgid "Infinity"
msgstr "Infinito"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:192
msgid "Interval Time"
msgstr "Tiempo de intervalo"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:199
msgid "Show Navigation Arrows"
msgstr "Mostrar flechas de navegación"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:213
msgid "Show Pagination"
msgstr "Mostrar paginación"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:227
msgid "Enable Autoplay"
msgstr "Activar reproducción automática"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:240
msgid "HighLight Settings"
msgstr "Ajustes de los destacados"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:251
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:254
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:255
msgid "Post ID"
msgstr "ID de publicación"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:266
msgid "Offset"
msgstr "Desfase"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:276
msgid "Highlight every"
msgstr "Destacar todos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:282
msgid "Highlight posts with these IDs"
msgstr "Destacar las entradas con estas IDs"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:292
msgid "Highlight posts with these hashtags"
msgstr "Destaca las entradas con estos hashtags"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:323
msgid "Padding"
msgstr "Relleno"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:584
msgid "Header Size"
msgstr "Tamaño de la cabecera"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:586
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:587
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:588
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:599
msgid "Use Custom Avatar"
msgstr "Usar avatar personalizado"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:600
msgid "Upload your own custom image to use for the avatar. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but is not available for Personal accounts."
msgstr "Sube tu propia imagen personalizada para usarla como avatar. Ésta se obtiene automáticamente de las cuentas comerciales de Instagram, pero no está disponible para las cuentas personales."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:601
msgid "No Image Added"
msgstr "No se ha añadido ninguna imagen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:641
msgid "Primary Color"
msgstr "Color primario"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:655
msgid "Secondary Color"
msgstr "Color secundario"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:670
msgid "Show Bio Text"
msgstr "Mostrar texto de la biografía"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:671
msgid "Use your own custom bio text in the feed header. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but it not available for Personal accounts."
msgstr "Utiliza tu propio texto biográfico personalizado en la cabecera del feed. Esto se recupera automáticamente de las cuentas de Instagram para empresas, pero no está disponible para las cuentas personales."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:682
msgid "Add custom bio"
msgstr "Añadir biografía personalizada"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:699
msgid "Show outside scrollable area"
msgstr "Mostrar fuera del área de scroll"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:718
msgid "Tweak the header styles and show your follower count with Instagram Feed Pro."
msgstr "Retoca los estilos de la cabecera y muestra tu número de seguidores con Instagram Feed Pro."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:736
msgid "Include Stories"
msgstr "Incluir historias"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:737
msgid "You can view active stories by clicking the profile picture in the header. Instagram Business accounts only.<br/><br/>"
msgstr "Puedes ver las historias activas haciendo clic en la foto del perfil en la cabecera. Solo para cuentas comerciales de Instagram.<br/><br/>"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:738
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:144
msgid "Show your active stories from Instagram when your header avatar is clicked. Displays a colored ring around your avatar when a story is available."
msgstr "Muestra tus historias activas de Instagram cuando se hace clic en tu avatar de cabecera. Muestra un anillo de color alrededor de tu avatar cuando una historia está disponible."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:760
msgid "Change Interval"
msgstr "Intervalo de cambio"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:761
msgid "This is the time a story displays for, before displaying the next one. Videos always change when the video is finished."
msgstr "Es el tiempo que se muestra una historia antes de mostrar la siguiente. Los vídeos siempre cambian cuando el vídeo ha terminado."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:777
msgid "Show number of followers"
msgstr "Mostrar el número de seguidores"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:795
msgid "Header Style"
msgstr "Estilo de cabecera"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:799
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:804
msgid "Boxed"
msgstr "En cajas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:810
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:831
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1193
msgid "These properties are available in the PRO version."
msgstr "Estas propiedades están disponibles en la versión PRO."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:837
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1091
msgid "Caption"
msgstr "Leyenda"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:851
msgid "Like and Comment Summary"
msgstr "Resumen de los me gusta y los comentarios"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:898
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:899
msgid "By default we auto-detect image width and fetch a optimal resolution."
msgstr "Por defecto, detectamos automáticamente el ancho de la imagen y obtenemos una resolución óptima."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:901
msgid "Auto-detect (recommended)"
msgstr "Autodetección (recomendado)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:902
msgid "Thumbnail (150x150)"
msgstr "Miniatura (150x150)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:903
msgid "Medium (320x320)"
msgstr "Medio (320x320)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:904
msgid "Full size (640x640)"
msgstr "Tamaño completo (640x640)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:942
msgid "Maximum Text Length"
msgstr "Longitud máxima del texto"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:943
msgid "Caption will truncate after reaching the length"
msgstr "La leyenda se acortará después de alcanzar la longitud"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1014
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1071
msgid "Information to display"
msgstr "Información a mostrar"

#: admin/views/support/support-tools.php:141
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1079
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1083
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1087
msgid "Instagram Icon"
msgstr "Icono de Instagram"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1095
msgid "Like/Comment Icons<br/>(Business account only)"
msgstr "Iconos de me gusta/comentarios<br/>(sólo en cuentas comerciales)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1211
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Scroll infinito"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1212
msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed"
msgstr "Esto cargará más entradas automáticamente cuando los usuarios lleguen al final del feed"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1233
msgid "Trigger Distance"
msgstr "Distancia de activación"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1370
msgid "Link Color"
msgstr "Color del enlace"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1382
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1383
msgid "Display comments for your posts inside the lightbox. Comments are only available for User feeds from Business accounts."
msgstr "Muestra los comentarios de tus entradas dentro de una caja de luz. Los comentarios sólo están disponibles para los feeds de usuario de las cuentas comerciales."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1398
msgid "No. of Comments"
msgstr "Número de comentarios"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1399
msgid "Clearing cache will remove all the saved comments in the database"
msgstr "Al vaciar la caché se eliminarán todos los comentarios guardados en la base de datos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:28
msgid "Sources"
msgstr "Orígenes"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:33
msgid "Filters and Moderation"
msgstr "Filtros y moderación"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:38
msgid "Sort"
msgstr "Orden"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:43
msgid "Shoppable Feed"
msgstr "Feed de compra"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:73
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:178
msgid "Show specific types of posts"
msgstr "Mostrar tipos específicos de entradas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:78
msgid "Reels"
msgstr "Carretes"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:98
msgid "Visually moderate your feed or hide specific posts with Instagram Feed Pro."
msgstr "Modera visualmente tu feed u oculta determinadas entradas con Instagram Feed Pro."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:122
msgid "Allow List"
msgstr "Lista de permitidos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:123
msgid "Hides post by default so you can select the ones you want to show"
msgstr "Oculta las entradas por defecto para que puedas seleccionar las que quieres mostrar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:126
msgid "Block List"
msgstr "Listas de bloqueados"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:127
msgid "Show all posts by default so you can select the ones you want to hide"
msgstr "Mostrar todas las entradas por defecto para que puedas seleccionar las que quieres ocultar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:134
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:143
msgid "Only show posts containing"
msgstr "Mostrar sólo las entradas que contengan"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:145
msgid "Add words here to only show posts containing these words"
msgstr "Añade palabras aquí para mostrar sólo las entradas que contengan estas palabras"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:165
msgid "Do not show posts containing"
msgstr "No mostrar las entradas que contengan"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:166
msgid "Remove any posts containing these text strings, separating multiple strings using commas."
msgstr "Elimina las entradas que contengan estas cadenas de texto, separando múltiples cadenas usando comas."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:205
msgid "Feed Videos"
msgstr "Feed de vídeos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:221
msgid "IGTV Videos"
msgstr "Vídeos de IGTV"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:252
msgid "Post Offset"
msgstr "Desplazamiento de la entrada"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:253
msgid "This will skip the specified number of posts from displaying in the feed"
msgstr "Esto omitirá el número especificado de entradas para que se muestren en el feed"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:275
msgid "Sort Posts by"
msgstr "Ordenar las entradas por"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:281
msgid "Newest"
msgstr "Más reciente"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:288
msgid "Likes"
msgstr "Me gusta"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:292
msgid "Random"
msgstr "Al azar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:343
msgid "Max Concurrent API Requests"
msgstr "Máximas solicitudes concurrentes de la API"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:344
msgid "Change the number of maximum concurrent API requests. Not recommended unless directed by the support team."
msgstr "Cambia el número máximo de solicitudes concurrentes de la API. No se recomienda a menos que lo indique el equipo de soporte."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:349
msgid "Custom Templates"
msgstr "Plantillas personalizadas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:350
msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. Custom templates are not used in the feed editor. %sLearn More%s"
msgstr "El HTML por defecto para el feed puede sustituirse por plantillas personalizadas añadidas a la carpeta de tu tema. Activa este ajuste para utilizar estas plantillas. Las plantillas personalizadas no se utilizan en el editor de feeds. %sMás información%s"

#: inc/class-sb-instagram-api-connect.php:210
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to Instagram's API."
msgstr "Se ha producido un error desconocido al intentar conectarse a la API de Instagram."

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:148
#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:180
#: inc/class-sb-instagram-post.php:286
msgid "Error saving edited image."
msgstr "Error al guardar la imagen editada."

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:187
#: inc/class-sb-instagram-post.php:294
msgid "Error editing image."
msgstr "Error al editar la imagen."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:39
msgid "Get the Most out of Hashtags"
msgstr "Aprovecha al máximo los hashtags"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:40
msgid "You can use hashtags on Instagram for so many things; targeted promotions, engaging with your audience, running contests, or just for categorizing posts. Learn more about how you can display Instagram hashtag feeds on your website using the Instagram Feed Pro plugin."
msgstr "Puedes usar hashtags en Instagram para muchas cosas: promociones dirigidas, interactuar con tu audiencia, ejecutar concursos o, simplemente, para catalogar publicaciones. Aprende más sobre cómo puedes mostrar en tu web los hashtag en los feeds de Instagram usando el plugin Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:45
msgid "Keep Visitors on Your Site"
msgstr "Manten a los visitantes en tu sitio"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:46
msgid "You've done the hard work of getting a visitor onto your site, now keep them there by displaying your Instagram content inside a pop-up lightbox, rather than sending your visitors away to Instagram.  Learn more about the Instagram Feed Pro lightbox feature."
msgstr "Has hecho el trabajo duro para conseguir visitantes en tu sitio, ahora mantenlos ahí mostrando tu contenido de Instagram dentro de una caja de luz emergente, en lugar de enviar a tus visitantes a Instagram.  Aprende más sobre la característica de la caja de luz de Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:51
msgid "Highlight Your Posts and Create Carousels"
msgstr "Destaca tus entradas y crea carruseles"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:52
msgid "Feature specific Instagram posts in your feeds by using the Highlight layout to feature specific posts, either by using their ID or a hashtag in their caption. Also create rotating carousels of your photos and videos to best utilize the space on your site. These layouts and more are available in our Pro version."
msgstr "Destaca publicaciones concretas de Instagram en tus feeds usando el diseño de resaltado para destacar publicaciones específicas, ya sea usando su ID o un hashtag en su título. También crea carruseles rotativos de tus fotos y vídeos para un mejor uso del espacio en tu sitio. Estos y más diseños están disponibles en nuestra versión Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:57
msgid "Moderate your Feed Content"
msgstr "Modera tu contenido del feed"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:58
msgid "Control exactly which posts show up in your feed by using the Visual Moderation Mode feature to pick and choose what to display. Remove specific posts or create a whitelist of approved content using Instagram Feed Pro."
msgstr "Controla exactamente qué mensajes aparecen en tu feed usando la característica del modo de moderación visual para seleccionar y elegir qué mostrar. Elimina publicaciones concretas o crea una lista blanca de contenido aprobado usando Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:66
msgid "Automated YouTube Live Streaming"
msgstr "Transmisión automática en vivo de YouTube"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:67
msgid "You can automatically feed live YouTube videos to your website using our Feeds For YouTube Pro plugin. It takes all the hassle out of publishing live videos to your site by automating the process."
msgstr "Puedes tener un feed automático de vídeos de YouTube en vivo en tu web usando nuestro plugin Feeds For YouTube Pro. Al automatizar el proceso, elimina todas las molestias de la publicación de vídeos en directo en tu sitio ."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:72
msgid "Display Facebook Pages and Groups"
msgstr "Mostrar páginas y grupos de Facebook"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:73
msgid "Have a Facebook Page or Group? Easily embed a feed of posts into your website, delivering fresh content automatically to your site from Facebook. Posts, Photos, Events, Videos, Albums, Reviews, and more!"
msgstr "¿Tienes una página o grupo de Facebook? Incrusta fácilmente un feed de publicaciones en tu web, entregando automáticamente contenido fresco a tu sitio desde Facebook. ¡Publicaciones, fotos, eventos, vídeos, álbumes, reseñas y más!"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:78
msgid "Adding Social Proof with Twitter Feeds"
msgstr "Añadiendo pruebas sociales con feeds de Twitter"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:79
msgid "Twitter testimonials are one of the best ways to add verifiable social proof to your website. They add credibility to your brand, product, or service by displaying reviews from real people to your site, helping to convert more visitors into customers. Our free Custom Twitter Feeds plugin makes displaying Tweets on your website a breeze."
msgstr "Las recomendaciones de Twitter son una de las mejores formas de añadir una prueba social verificable a tu web. Añaden credibilidad a tu marca, producto o servicio mostrando las valoraciones de personas reales en tu sitio, ayudando a convertir más visitantes en clientes. Nuestro plugin gratuito Custom Twitter Feeds hace que sea muy fácil mostrar tuits en tu web."

#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:575
msgid "There was an error when trying to create the database tables used to locate feeds."
msgstr "Se ha producido un error al intentar crear las tablas de la base de datos que se utilizan para localizar los feeds."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:870
msgid "Your access token could not be decrypted on this website. Reconnect this account or go to our website to learn how to prevent this."
msgstr "Tu token de acceso no ha podido ser descifrado en esta web. Vuelve a conectar esta cuenta o ve a nuestra web para saber cómo evitarlo."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1279
msgid "No posts found."
msgstr "No se han encontrado entradas."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1464
msgid "Error: No posts found."
msgstr "Error: No se han encontrado entradas."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1465
msgid "Make sure this account has posts available on instagram.com."
msgstr "Asegúrate de que esta cuenta tiene entradas disponibles en instagram.com."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1466
#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1467
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1049
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:953
msgid "Click here to troubleshoot"
msgstr "Haz clic aquí para diagnosticar"

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:191
msgid "A folder for storing resized images was not successfully created."
msgstr "No se ha creado correctamente una carpeta para almacenar las imágenes redimensionadas."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:194
msgid "Tables used for storing information about resized images were not successfully created."
msgstr "No se han creado correctamente las tablas para almacenar la información sobre las imágenes redimensionadas."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:197
msgid "An image editor is not available on your server. Instagram Feed is unable to create local resized images. See %1$sthis FAQ%2$s for more information"
msgstr "No hay un editor de imágenes disponible en tu servidor. Instagram Feed no puede crear imágenes locales redimensionadas. Consulta %1$sesta FAQ%2$s para obtener más información."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:202
msgid "Retest"
msgstr "Volver a probar"

#: inc/class-sb-instagram-post.php:192
#: inc/class-sb-instagram-post.php:528
#: inc/class-sb-instagram-post.php:538
msgid "Error inserting post."
msgstr "Error al insertar la entrada."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:453
msgid "Error updating post."
msgstr "Error al actualizar la entrada."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:528
msgid "No database ID."
msgstr "Sin ID de base de datos."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:357
msgid "HTTP Error. Unable to connect to the Instagram API."
msgstr "Error HTTP. No se ha podido conectar con la API de Instagram."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:357
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381
msgid "Feed will not update."
msgstr "El feed no se actualizará."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381
msgid "Error: Access Token is not valid or has expired."
msgstr "Error: El token de acceso no es válido o ha caducado."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:385
msgid "Error: Hashtag limit of 30 unique hashtags per week has been reached."
msgstr "Error: Se ha alcanzado el límite de 30 hashtags únicos por semana."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:386
msgid "If you need to display more than 30 hashtag feeds on your site, consider connecting an additional business account from a separate Instagram Identity and Facebook page. Connecting an additional Instagram business account from the same Facebook page will not raise the limit."
msgstr "Si necesitas mostrar más de 30 feeds de hashtags en tu sitio, plantéate conectar una cuenta empresarial adicional desde una identidad separada de Instagram y una página de Facebook. Conectar una cuenta empresarial adicional de Instagram desde la misma página de Facebook no aumentará el límite."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:389
msgid "Error: Connected account for the user %s does not have permission to use this feed type."
msgstr "Error: La cuenta conectada para el usuario %s no tiene permiso para usar este tipo de feed."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:390
msgid "Try using the big blue button on the \"Configure\" tab to reconnect the account and update its permissions."
msgstr "Intenta utilizar el botón azul grande de la pestaña «Configurar» para volver a conectar la cuenta y actualizar sus permisos."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:393
msgid "Error: Cannot retrieve posts for this hashtag."
msgstr "Error: no se pueden recuperar las entradas para este hashtag."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:397
#: inc/Platform_Data.php:320
#: inc/Platform_Data.php:337
msgid "There has been a problem with your Instagram Feed."
msgstr "Ha habido un problema con tu feed de Instagram."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:402
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:632
#: instagram-feed.php:299
#: instagram-feed.php:321
msgid "There was an error creating the folder for storing resized images."
msgstr "Se ha producido un error al crear la carpeta para almacenar las imágenes redimensionadas."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1008
msgid "Instagram Feed related data for the account(s) %s was removed due to permission for the Smash Balloon App on Facebook or Instagram being revoked. <br><br> To prevent the automated data deletion for the account, please reconnect your account within 7 days."
msgstr "Los datos relacionados con el feed de Instagram de la(s) cuenta(s) %s se han eliminado debido a que se ha retirado el permiso para la aplicación Smash Balloon en Facebook o Instagram. <br><br> Para evitar la eliminación automática de los datos de la cuenta, por favor, vuelve a conectar tu cuenta en un plazo de 7 días."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1016
#: inc/Platform_Data.php:321
#: inc/Platform_Data.php:338
msgid "Action Required Within 7 Days"
msgstr "Acción requerida en 7 días"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1017
#: inc/Platform_Data.php:355
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin."
msgstr "Un usuario con cuenta de administrador ha retirado la autorización de la aplicación Smash Balloon utilizada para el plugin de Instagram Feed."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1018
msgid "If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website for this account (ID: %s) due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Si la fuente de Instagram no se vuelve a conectar en un plazo de 7 días, todos los datos de Instagram se eliminarán automáticamente en tu web para esta cuenta (ID: %s) de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1019
msgid "<br><br>To prevent the automated data deletion for the source, please reconnect your source within 7 days."
msgstr "<br><br>Para evitar la eliminación automática de los datos de origen, vuelve a conectarla en un plazo de 7 días."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1020
#: inc/Platform_Data.php:326
msgid "More Information"
msgstr "Más información"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1033
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1069
msgid "View Feed and Retry"
msgstr "Ver el feed y reintentar"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1047
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:951
msgid "Error: Private Instagram Account."
msgstr "Error: Cuenta de Instagram privada."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1048
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %1$smake your Instagram account public%2$s."
msgstr "Parece que tu cuenta de Instagram es privada. Instagram obliga a las cuentas privadas a volver a identificarse cada 60 días. Actualiza tu cuenta para permitir que siga actualizándose, o %1$shaz pública tu cuenta de Instagram%2$s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:789
msgid "Error: No Feed ID Set."
msgstr "Error: No se ha establecido el ID del feed."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:790
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:797
msgid "Visit the Instagram Feed settings page to see which feeds have been created and how to embed them."
msgstr "Visita la página de ajustes de Instagram Feed para ver qué feeds se han creado y cómo incrustarlos."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:796
msgid "Error: Invalid Feed ID."
msgstr "Error: ID del feed no válido."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:873
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:904
msgid "plugin Settings page"
msgstr "Página de ajustes del plugin"

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:876
msgid "Error: There is no connected account for the user %s."
msgstr "Error: No hay una cuenta conectada para el usuario %s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:877
msgid "A connected account related to the user is required to display user feeds. Please connect an account for this user on the %s."
msgstr "Para mostrar los feeds del usuario, es necesaria una cuenta conectada relacionada con el usuario. Por favor, conecta una cuenta para este usuario en %s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:907
msgid "Error: Cannot add access token directly to the shortcode."
msgstr "Error: no se puede añadir el token de acceso directamente al shortcode."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:908
msgid "Due to recent Instagram platform changes, it's no longer possible to create a feed by adding the access token to the shortcode. Remove the access token from the shortcode and connect an account on the %s instead."
msgstr "Debido a los recientes cambios en la plataforma de Instagram, ya no es posible crear un feed añadiendo el token de acceso al shortcode. Elimina el token de acceso del shortcode y conecta una cuenta en el %s en su lugar."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:937
msgid "Error: No users set."
msgstr "Error: No hay establecidos usuarios."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:938
msgid "Please visit the plugin's settings page to select a user account or add one to the shortcode - user=\"username\"."
msgstr "Por favor, visita la página de ajustes del plugin para seleccionar una cuenta de usuario o añadir una al shortcode - user=\"username\"."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:952
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %smake your Instagram account public%s."
msgstr "Parece que tu cuenta de Instagram es privada. Instagram obliga a las cuentas privadas a volver a identificarse cada 60 días. Actualiza tu cuenta para permitir que siga actualizándose, o %shaz pública tu cuenta de Instagram%s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1049
msgid "Load More"
msgstr "Cargar más"

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1094
#: inc/if-functions.php:1696
msgid "Follow on Instagram"
msgstr "Síguenos en Instagram"

#. translators: %s - link to a site.
#: inc/email.php:82
msgid "This is a courtesy email sent from the Smash Balloon Instagram Feed plugin on your website to alert you when there is an issue with one of your Instagram feeds."
msgstr "Este es un correo electrónico de cortesía enviado desde el plugin Smash Balloon Instagram Feed de tu web para alertarle cuando hay un problema con uno de tus feeds de Instagram."

#: inc/email.php:89
msgid "Sent from %s"
msgstr "Enviado desde %s"

#: inc/email.php:93
msgid "%sLog in and disable these emails%s"
msgstr "%sInicie sesión y desactive estos correos electrónicos%s"

#: inc/Helpers/SB_Instagram_Tracking.php:340
msgid "Once Weekly"
msgstr "Una vez a la semana"

#: inc/if-functions.php:51
msgid "Error: No feed with the ID %s found."
msgstr "Error: No se ha encontrado ningún feed con el ID %s."

#: inc/if-functions.php:53
msgid "Error: No feed found."
msgstr "Error: No se ha encontrado ningún feed."

#: inc/if-functions.php:57
#: inc/if-functions.php:549
msgid "This error message is only visible to WordPress admins"
msgstr " Este mensaje de error solo es visible para los administradores de WordPress"

#: inc/if-functions.php:59
msgid "Please go to the Instagram Feed settings page to create a feed."
msgstr "Por favor, ve a la página de ajustes de Instagram Feed para crear un feed."

#: inc/if-functions.php:1680
msgid "Load More..."
msgstr "Cargar más..."

#: inc/if-functions.php:1400
msgid "Instagram Feed Critical Issue"
msgstr "Error críticos de Instagram Feed"

#. Translators: %s is the link to the article where more details about critical are listed.
#: inc/if-functions.php:1405
msgid "An issue is preventing your Instagram Feeds from updating. %1$sResolve this issue%2$s."
msgstr "Un problema está impidiendo que se actualice tu feed de Instagram. %1$sResuelve este problema%2$s."

#: inc/if-functions.php:1601
msgid "Instagram Feed Report for %s"
msgstr "Informe de Instagram Feed para %s"

#: inc/if-functions.php:1602
msgid "There's an Issue with an Instagram Feed on Your Website"
msgstr "Hay un problema con un feed de Instagram en tu sitio web"

#: inc/if-functions.php:1603
msgid "An Instagram feed on your website is currently unable to connect to Instagram to retrieve new posts. Don't worry, your feed is still being displayed using a cached version, but is no longer able to display new posts."
msgstr "En este momento, en tu web, un feed de Instagram no puede conectar con Instagram para obtener nuevas publicaciones. No te preocupes, tu feed sigue mostrándose usando una versión almacenada en la caché, pero ya no es capaz de mostrar nuevas publicaciones."

#: inc/if-functions.php:1604
msgid "This is caused by an issue with your Instagram account connecting to the Instagram API. For information on the exact issue and directions on how to resolve it, please visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Esto está causado por un problema de conexión de tu cuenta de Instagram con la API de Instagram. Para más información sobre el problema exacto e indicaciones sobre cómo resolverlo, visita en tu web la página de %spágina de ajustes de Instagram Feed%s."

#: inc/if-functions.php:1606
msgid "Your Private Instagram Feed Account Needs to be Reauthenticated"
msgstr "Tienes que volver a identificarte en tu cuenta del feed privado de Instagram "

#: inc/if-functions.php:1607
msgid "Access Token Refresh Needed"
msgstr "Es necesario actualizar el token de acceso"

#: inc/if-functions.php:1608
msgid "As your Instagram account is set to be \"Private\", Instagram requires that you reauthenticate your account every 60 days. This a courtesy email to let you know that you need to take action to allow the Instagram feed on your website to continue updating. If you don't refresh your account, then a backup cache will be displayed instead."
msgstr "Como tu cuenta de Instagram está configurada para que sea «privada», Instagram necesita que vuelvas a identificarte en tu cuenta cada 60 días. Este es un correo electrónico de cortesía para hacerte saber que tienes que llevar a cabo una acción para permitir que se siga actualizando el feed de Instagram en tu web. Si no refrescas tu cuenta, entonces se mostrará en su lugar una copia de la caché."

#: inc/if-functions.php:1609
msgid "To prevent your account expiring every 60 days %sswitch your account to be public%s. For more information and to refresh your account, click here to visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Para evitar que tu cuenta caduque cada 60 días %scambia tu cuenta para que sea pública%s. Para más información y actualizar tu cuenta, haz clic aquí para visitar la %spágina de ajustes de Instagram Feed%s en tu web."

#: inc/Platform_Data.php:153
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin. The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on your website due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Un usuario con cuenta de administrador ha retirado la autorización de la aplicación Smash Balloon utilizada para alimentar el plugin Instagram Feed. La página no se volvió a conectar dentro del límite de 7 días y todos los datos de Instagram se eliminaron automáticamente en tu web de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook."

#: inc/Platform_Data.php:257
msgid "Your Instagram feed has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time. To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days."
msgstr "Tu feed de Instagram no se ha visto en los últimos 14 días. De acuerdo con las normas de privacidad de datos de Instagram, todos los datos de este feed se eliminarán dentro de 7 días. Para evitar la eliminación automática de los datos, basta con ver el feed de Instagram en tu web en los próximos 7 días."

#: inc/Platform_Data.php:296
msgid "Success! Your Instagram Feeds will continue to work normally."
msgstr "¡Correcto! Tus feeds de Instagram seguirán funcionando con normalidad."

#: inc/Platform_Data.php:322
#: inc/Platform_Data.php:339
#: inc/Platform_Data.php:356
msgid "your website"
msgstr "tu web"

#: inc/Platform_Data.php:323
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin on %s. If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website  due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Un usuario con cuenta de administrador ha retirado la autorización de la aplicación Smash Balloon utilizada para activar el plugin Instagram Feed en %s. Si el origen de Instagram no se vuelve a conectar en un plazo de 7 días, todos los datos de Instagram se eliminarán automáticamente en tu web de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook."

#: inc/Platform_Data.php:324
#: inc/Platform_Data.php:358
msgid "Settings Page"
msgstr "Página de ajustes"

#: inc/Platform_Data.php:325
msgid "To prevent the automated deletion of data for the account, please reconnect your source for the plugin %s within 7 days."
msgstr "Para evitar la eliminación automática de los datos de la cuenta, por favor, vuelve a conectar el origen de tu plugin %s antes de 7 días."

#: inc/Platform_Data.php:340
msgid "An Instagram feed on %s has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time."
msgstr "Un feed de Instagram en %s no se ha visto en los últimos 14 días. De acuerdo con las normas de privacidad de datos de Instagram, todos los datos de este feed se eliminarán en 7 días."

#: inc/Platform_Data.php:341
msgid "To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days."
msgstr "Para evitar la eliminación automática de datos, basta con ver el feed de Instagram en tu web en los próximos 7 días."

#: inc/Platform_Data.php:354
msgid "All Instagram Data has Been Removed"
msgstr "Se han eliminado todos los datos de Instagram"

#: inc/Platform_Data.php:357
msgid "The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on %s due to Facebook data privacy rules."
msgstr "La página no se volvió a conectar dentro del límite de 7 días y todos los datos de Instagram se eliminaron automáticamente el %s de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook."

#: instagram-feed.php:446
#: instagram-feed.php:473
msgid "There was an error when trying to create the database tables used for resizing images."
msgstr "Se ha producido un error al intentar crear las tablas de la base de datos utilizadas para redimensionar las imágenes."

#: templates/item.php:33
#: templates/item.php:44
msgid "Instagram post %s"
msgstr "Entrada de Instagram %s"

#: widget.php:16
msgid "Display your Instagram feed"
msgstr "Muestra tu Instagram feed"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:340
msgid "Heads Up! Feed Item Files and CSS Have Changed"
msgstr ""

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:341
msgid "Version 6.3 includes changes to the HTML and CSS files that make up your feeds. If you have customized your feed through custom theme templates, custom CSS, or custom JavaScript, your customizations may have been affected."
msgstr ""

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:342
msgid "You can use the CSS file from previous versions if needed. Enable the related setting on the Advanced tab of the settings page."
msgstr ""

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:367
msgid "Sounds good!"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:993
msgid "Use legacy CSS"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:994
msgid "This would revert your CSS file for the feed to the file used in version 6.2. Enable this setting if your customizations are not working properly. "
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:168
msgid "delete"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:169
msgid "Copy Link"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:171
msgid "Expires in"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:187
msgid "Days"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:188
msgid "Day"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:189
#: admin/SBI_Support.php:192
msgid "Temporary Login"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:190
msgid "Our team might ask for a temporary login link with limited access to only our plugin to help troubleshoot account related issues."
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:191
msgid "Create Temporary Login Link"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:193
msgid "Temporary login link for support access created by you. This is auto-destructed 14 days after creation. To create a new link, please delete the old one."
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:187
msgid "You cannot connect this user"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:443
#: admin/SBI_Support_Tool.php:444
msgid "Support API tool"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:514
msgid "You don't have enough permission to perform this API call."
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:522
msgid "User ID is required"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:536
msgid "Access Token is required"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:561
msgid "Invalid API action"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:602
#: admin/SBI_Support_Tool.php:632
msgid "User ID and Access Token are required"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:39
msgid "Connected Accounts"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:52
msgid "No connected accounts found."
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:55
msgid "Below is a list of all connected accounts. Click the \"Get Account Info\" button to retrieve the account info. Click the \"Get Media\" button to retrieve the media for the account."
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:70
#: admin/views/support/support-tools.php:144
msgid "Account Type"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:75
msgid "Get Account Info"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:77
msgid "Get Media (%s)"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:93
msgid "Post Limit"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:118
msgid "No feeds found."
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:121
msgid "Below is a list of all feeds."
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:127
msgid "Feed ID"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:130
msgid "Feed Type"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:134
msgid "Connected User Account(s)"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:159
msgid "This information can be helpful when troubleshooting issues."
msgstr ""

#: inc/admin/actions.php:44
#: inc/admin/actions.php:45
msgid "TikTok Feeds"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Db.php:364
msgid "Choose a Feed"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:866
msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF (auto-applied at checkout)"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:867
msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:868
msgid "auto-applied at checkout"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1336
msgid "TikTok"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1337
msgid "Feeds for TikTok"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1339
msgid "To display a TikTok feed, our TikTok plugin is required. It allows you to seamlessly integrate your TikTok account’s videos into your WordPress website."
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2165
msgid "Custom Facebook Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Facebook account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2173
msgid "Instagram Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Instagram account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2189
msgid "YouTube Feeds is a highly customizable way to display tweets from your YouTube account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr ""

#: inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:67
msgid "Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:118
msgid "Instagram Feed Settings"
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:125
msgid "Select a Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:131
msgid "Select a feed to display. If you don't have any feeds yet then you can create one in the Instagram Feed settings page."
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:153
msgid "No feed selected to display."
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:126
msgid "Edit this Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:129
msgid "Create New Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBY_Elementor_Widget.php:54
msgid "Youtube Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:40
msgid "Get started with your first feed from Instagram"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:41
msgid "Select an Instagram feed to embed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:42
msgid "You can display feeds of Instagram photos, videos, albums, events and more using the Pro version"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:43
msgid "You can also add Facebook, Twitter, and YouTube posts into your feed using our Social Wall plugin"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:97
msgid "Select %s Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:107
msgid "Create Instagram Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:114
msgid "Or create a Feed for"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:127
msgid "Create %s Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:132
msgid "Did you Know?"
msgstr ""
